Cực phẩm lão thái thập niên 60: Ngươi, ngươi, còn có ngươi nữa, quỳ xuống - Chương 35: Khúc dạo đầu của chiến dịch tổng vệ sinh nhà họ Triệu

Cập nhật lúc: 2026-03-27 12:48:10
Lượt xem: 10

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Nói trắng thì vợ chồng nhà lão Lục mới là những đáng đ.á.n.h nhất hôm nay.

 

Suy cho cùng, bác cả Cát Thúy Chi bịa chuyện bôi nhọ chính là hai cô con gái của họ.

 

"Anh Lục bình thường gặp ai cũng lành ba phần, hôm nay nụ đó giả trân thế nào ."

 

Triệu Nguyên Toàn lắc đầu: " mà hôm nay Lục xem cũng chút khí khái đấy chứ."

 

Lúc xông đập phá, Triệu Nguyên Toàn nấp lưng các và các cháu trai, nhưng rõ mồn một. Ngoài Năm , lão Lục chính là tay tàn độc nhất.

 

Thái Văn Lệ bĩu môi: "Em ứ tin vợ chồng họ thế vì con bé Ngọc Tú. Nói cho cùng, chắc chắn là vì cảm thấy sỉ nhục thôi."

 

Bởi lẽ vợ chồng lão Lục chỉ coi con trai là vàng là ngọc.

 

Ngày thường thấy họ xót xa cho con gái bao giờ .

 

"Anh thấy con bé Ngọc Tú đeo cái cặp sách vải, đó thêu một chiếc lá liễu nhỏ, là do chị Năm thêu cho Ngọc Diệp hồi đấy."

 

"Lý Hiểu Nga thì bao giờ mảy may nghĩ đến việc may cho Ngọc Tú một cái cặp sách."

 

Triệu Nguyên Toàn thể phủ nhận điều , sự thật rành rành đó, ai mắt cũng đều thấy.

 

mà sức chiến đấu của lão nương nhà đúng là tăng vọt đáng kể.

 

Trước chỉ mong nhà chịu thiệt, ai mà ngờ ngoài loạn một trận, tiếng tăm nổi như cồn trong đại đội.

 

Nhìn biểu cảm của đại đội trưởng và dân làng tối nay, thể cảm nhận , màn náo loạn mà lão nương dẫn dắt mang hiệu ứng hề tầm thường.

 

Thái Văn Lệ lúc thao thao bất tuyệt, chuyện từ vợ chồng lão Lục lan sang bác cả Cát Thúy Chi, chuyển sang đám đàn ông đàn bà thích buôn dưa lê bán dưa chuột trong thôn. Cuối cùng, cô lôi từ trong túi hai viên kẹo, một viên, bóc cho Triệu Nguyên Toàn một viên.

 

Ngọt thật đấy.

 

Lần hai vợ chồng chỉ chia chút đỉnh kẹo, Thái Văn Lệ chẳng nỡ ăn. Hôm nay một mẻ hai mươi viên, dù thế nào cô cũng nếm thử mùi vị cho .

 

mà nghĩ cũng chút kỳ lạ.

 

Hai chia đồ đạc , chồng đều giao thẳng tay cho mấy chị em dâu.

 

Mặc dù là trao mặt cánh đàn ông, nhưng ý nghĩa của việc đồ trao tay ai khác biệt.

 

Giao tay các cô con dâu, nghĩa là tiết kiệm khâu "ngửa tay xin tiền". Họ quyền tự chủ trong việc phân bổ đồ đạc đó.

 

Ít nhiều cũng chút chủ động.

 

nghĩ , đây đồ đạc trong nhà đều do một tay chồng phân phát, bà cũng thói quen cố định là giao đồ cho đàn ông. Việc bà như hiện tại dường như cũng chẳng gì đáng ngạc nhiên.

 

, xem nương đang tính toán gì thế? Hai hôm nay cứ lôi thằng Út đồng việc suốt, lẽ nương thực sự định bắt nó kiếm công điểm? Thằng Út lụng mấy hôm nay ngợm chẳng hình thù gì, ngày mai nương xót con, cho nữa..."

 

Thái Văn Lệ bám c.h.ặ.t lấy chồng, ríu rít kể lể đến tận nửa đêm mới chịu chợp mắt. Sáng hôm suýt chút nữa thì ngủ quên.

 

Lúc Triệu Ngọc Tú đang múc cháo trong bếp buổi sáng, Lý Hiểu Nga lù lù bước tới.

 

"Múc cho tao với ba mày hai bát luôn ."

 

Lý Hiểu Nga dứt lời thì nhăn mặt hít một ngụm khí lạnh, đau quá.

 

Sau một đêm, Triệu Nguyên Song trở về cái dáng vẻ thường ngày, lúc nào cũng ba phần, mang đậm nét giảo hoạt, chẳng còn thấy bóng dáng hung dữ đập phá đồ đạc nhà Cát Thúy Chi tối qua nữa.

 

Triệu Ngọc Tú thừa chuyện gì xảy tối qua.

 

Rõ ràng là cả nhà kéo rầm rộ thế cơ mà.

 

Ngay cả bà nội cũng dùng dép để quất bà bác cả.

 

Nếu là một cô gái bình thường, khi những lời lẽ của Cát Thúy Chi, nhục nhã ê chề c.h.ế.t thì cũng tủi uất ức tột độ. Tâm hồn chắc chắn sẽ chịu ít tổn thương.

 

Nhất Niệm Vĩnh Hằng, theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

Triệu Ngọc Tú bình tĩnh đến lạ thường.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/cuc-pham-lao-thai-thap-nien-60-nguoi-nguoi-con-co-nguoi-nua-quy-xuong/chuong-35-khuc-dao-dau-cua-chien-dich-tong-ve-sinh-nha-ho-trieu.html.]

So với những lời độc địa thể dồn cô bé chỗ c.h.ế.t của Cát Thúy Chi và Vương Xuân Phân, điều khiến cô bé cảm thấy khó tin hơn cả là việc bà nội và cả nhà vì chuyện mà kéo đ.á.n.h ghen.

 

Thậm chí... Triệu Ngọc Tú liếc mảng da đầu trọc lóc bên thái dương của Lý Hiểu Nga, cùng những vết cào xước mặt, cảm thấy thật sự nực .

 

Cái ruột luôn coi cô bé như nuôi một con lợn chờ ngày xuất chuồng để bán lấy tiền, nay đ.á.n.h vì cô bé ?

 

Đối với một Triệu Ngọc Tú chín chắn sớm, cô bé hề thấy cảm động, mà chỉ thấy sự việc thật nực .

 

Cô gái nhỏ trưởng thành tuổi với trái tim lạnh lùng, thế giới nội tâm của cô bé như một bức tường thành kiên cố, đặc biệt là sự phòng thủ tột độ đối với chính cha ruột của .

 

Cô bé lời Lý Hiểu Nga, lặng lẽ múc hai bát cháo cho cô và Triệu Nguyên Song, lẳng lặng bưng bát của một góc khác để ăn.

 

Kỳ Hồng Đậu thực sự thể chịu đựng nổi đủ thứ mùi hôi thối bốc từ ngóc ngách trong nhà họ Triệu, thậm chí từ chính cơ thể họ.

 

Nhất là lúc cả đám về tụ tập ăn cơm, cái mùi , ôi thôi .

 

Thật sự thể ngất xỉu.

 

Hơn nữa, chuồng gà và chuồng heo án ngữ ở cửa và cửa . Trời nóng bức, mùi xú uế bốc lên nồng nặc, kẹp c.h.ặ.t lấy ngôi nhà từ cả hai phía, khiến cái mũi gần như đình công.

 

Hôm nay, ba cô cháu dâu và hai cô cháu gái đều Kỳ Hồng Đậu giữ ở nhà.

 

Lý do cô đưa là: Nhà họ Triệu cần một cuộc tổng vệ sinh diện.

 

Bao gồm nhưng giới hạn ở chuồng gà, chuồng heo, ngóc ngách trong nhà họ Triệu, cũng như vệ sinh cá nhân của từng thành viên.

 

Trong đó, chỉ đích danh chính là Triệu Ái Dân với mái tóc dài lượt thượt như ăn trộm.

 

"Nương, tóc con vuốt tí sáp là trai ngay thôi mà!"

 

"Con cắt , nương! Nuôi mãi mới thế , con cắt !"

 

Kỳ Hồng Đậu thèm để ý đến mới là chuyện lạ.

 

Còn bày đặt vuốt sáp với chả tạo kiểu.

 

Cái thứ nghèo kiết xác còn lười biếng, dù sở hữu gương mặt trai như tạc tượng thì cũng chẳng cái thể thống gì.

 

Kỳ Hồng Đậu để cho Triệu Ái Dân kịp khua môi múa mép, càng dập tắt ngay ý nghĩ "nếu cắt tóc thật thì cũng vòi lão nương ít tiền, thị trấn cắt cho oách ăn một bữa trò" đang nhen nhóm trong đầu . Cô trực tiếp thò tay ngăn kéo phòng ngủ, lôi chiếc kéo gỉ sét của Triệu lão thái.

 

Lệnh cho lão Đại và lão Năm đè c.h.ặ.t Triệu Ái Dân xuống, "xoẹt xoẹt" mấy nhát, biến mái tóc của thành cái tổ quạ nham nhở.

 

Vì trong nhà gương nên Triệu Ái Dân chiêm ngưỡng dung nhan của khi cắt tóc.

 

gương, Triệu Ái Dân vẫn mắt cơ mà.

 

Hắn thừa sức nhận các , các chị dâu và đám cháu trai đang cố nhịn mặt!

 

Thế là thế nào, đây rõ ràng là sự chế nhạo trắng trợn!

 

Mái tóc bồng bềnh lãng t.ử của thế !

 

mặc cho gào thét thế nào, nếu lệnh của Kỳ Hồng Đậu, chẳng ai dám buông tay đang giữ c.h.ặ.t .

 

Kỳ Hồng Đậu cũng cố ý , tại cái kéo gỉ khó dùng quá thôi.

 

Hơn nữa cô cũng chẳng kinh nghiệm cắt tóc nam giới, đành cứ thế cắt xoẹt xoẹt cho nhanh gọn lẹ.

 

Dẫu thì Kỳ Hồng Đậu cũng để Triệu Ái Dân vác cái đầu nham nhở ngoài, cô nheo mắt, cố gắng sửa sang phần tóc lởm chởm cho ngay ngắn một chút.

 

Mà đừng đùa, khi cắt ngắn, vầng trán của Triệu Ái Dân lộ , trông sáng sủa hẳn lên.

 

Xử lý xong cái đầu nham nhở của Triệu Ái Dân, Kỳ Hồng Đậu ý tưởng cho kiểu tóc của đám đàn ông trong nhà.

 

Buổi sáng , cô để họ đồng, đợi trưa về, trừ một ai, tất cả đều cắt tóc.

 

Có điều phần còn cần tự tay , chỉ cần mở lời, bảo họ tự cắt cho là xong.

 

 

Loading...