Chữa Khỏi Một Con Ác Long - CHƯƠNG 68

Nội dung chương có thể sử dụng các từ ngữ nhạy cảm, bạo lực,... bạn có thể cân nhắc trước khi đọc truyện!

Cập nhật lúc: 2025-01-20 03:37:09
Lượt xem: 22

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1LSDbmDgYF

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Mặt trời dần ngả về phía tây, ánh hoàng hôn nhuộm cả bầu trời một sắc vàng rực, những cánh bướm khẽ lượn lờ giữa những bụi hoa yên tĩnh.  

Zachley nhẹ nhàng đỡ Yvette dậy, tay trong tay cùng nàng bước chậm qua thảm hoa trong sa mạc.  

Biển hoa giữa sa mạc là cảnh hiếm , nhưng trong mắt Zachley, thứ quyến rũ nhất là khung cảnh, mà là ánh mắt tràn đầy tình ý của bên cạnh.  

Ánh của rời khỏi nàng, tựa như khắc ghi khoảnh khắc. Yvette mỗi ngước mắt lên đều thấy ánh mắt dịu dàng dõi theo . Thẹn thùng, nàng vội vàng tránh nhưng kiềm mà liếc nữa.  

“Ta dự định vài ngày nữa sẽ rời Bách Hoa đại lục.” Yvette giải thích với Zachley.”Vương quốc hiện đang cần một lượng lớn dược tề, thể giúp . Ngoài , nữ vu năng lực tiên tri cần nguồn ma lực dồi dào, chỉ môi trường đặc biệt mới thể cân bằng. Ta cần đến đại lục khác để điều chỉnh.”  

“Ta sẽ cùng nàng.” Zachley đáp ngay, chút do dự.  

Yvette mỉm , siết c.h.ặ.t t.a.y :  

“Đương nhiên .”  

Nàng kể cho về lá thư hồi âm của vương hậu Hồ Điệp Lan, nhắc đến khả năng những điều đó thể ảnh hưởng đến sức khỏe của . Nghe , Zachley lập tức căng thẳng.  

Hắn kéo Yvette lòng, đầy kiên quyết:  

“Vậy chúng ngay thôi. Ngồi thuyền chậm mệt, sẽ mang nàng bay qua đó.”  

Hắn nhớ rõ đầu tiên đưa Yvette trở về chỉ mất nửa ngày. Kể cả bay chậm để nàng thoải mái, cũng sẽ nhanh hơn nhiều so với việc tàu.  

Yvette tựa , ngửa đầu mỉm :  

“Được thôi, chờ sắp xếp xong thứ, chúng sẽ xuất phát.”  

Bầu trời chuyển dần sang tối, nhiệt độ sa mạc cũng đổi. Cơn nóng ban ngày dần cái lạnh len lỏi thế. Chiếc váy dài chỉ bảo vệ Yvette khỏi cái nắng gay gắt, mà giờ đây còn giữ ấm cho nàng khỏi cái lạnh buốt giá.  

Zachley trời, dẫn nàng về nông trại ở ngoại ô.  

Laura chờ từ lâu, khi thấy họ trở về, cô thở phào nhẹ nhõm.  

Zachley vội vàng đánh xe đưa Yvette hồi cung, kịp lúc khi màn đêm buông hẳn.  

Mặc dù rời xa, nhưng vẫn trại ngựa. Mỗi bước , ánh mắt vẫn lưu luyến nàng.  

Yvette áp mu bàn tay lên gò má đỏ bừng của , lòng rộn ràng như cánh, vui vẻ chạy chậm về cung.  

Ngày hôm nay xảy quá nhiều chuyện. Đêm đến, giường, nàng tài nào ngủ .  

Trong đầu nàng, hết hình ảnh về tiên tri nữ vu đến nụ hôn dịu dàng của Zachley hiện lên rõ mồn một.  

Yvette khẽ chạm lên miệng, tay nắm chặt mép chăn, khóe môi vô thức nở nụ .  

Sau một lúc lâu, nàng trở , khẽ thở dài.  

Mặc dù mới trở về lâu, nàng vẫn ở gần gia đình lâu hơn nữa. , thế giới bên ngoài khơi dậy trong nàng khát vọng tự do mãnh liệt. Việc chế tạo dược tề cần thiết và ước mơ quang minh chính đại ở bên là những điều thôi thúc nàng tiến bước.  

Yvette suy ngẫm thật kỹ về thứ, từng việc một đều nàng sắp xếp cẩn thận trong đầu.  

Trước tiên, nàng cần cùng cha bàn bạc xem khi nào thì cho Zachley một phận phù hợp để trong vương quốc. Dù , nàng thể rời mãi mãi mà về, ?  

Việc xử lý tình hình ở đại lục cũng đưa kế hoạch. Cuối hè đầu thu là thời điểm cận kề, thời gian để chuẩn ứng phó với thiên tai tuyết còn nhiều.  

Về việc trở đại lục, điểm đến cũng trong dự tính của nàng.  

Thành phố Trí Tuệ là một lựa chọn tồi. Ở đó nguồn tài liệu phong phú, nàng sẽ thiếu nguyên liệu để chế tạo dược phẩm. Nếu may mắn, nàng còn cơ hội gặp những nữ vu khác để trao đổi kinh nghiệm. Tuy nhiên, việc vận chuyển ma dược ở nơi mấy thuận tiện. Zachley hỗ trợ, lẽ họ sẽ dễ dàng mỗi vài tuần…  

Yvette chìm trong suy nghĩ, bỗng thấy tiếng gõ khẽ cửa kính ban công.  

Nàng sững một chút, chớp chớp mắt ngạc nhiên.  

Phòng ngủ của nàng tầng ba của cung điện, bên ngoài hàng rào phòng vệ gia cố bằng bụi gai, các loại phù chú và đội lính tuần tra, gần như thể ai trèo lên .  

Tiếng gõ ngừng trong chốc lát, nhưng chẳng mấy chốc, một nhịp điệu quen thuộc vang lên. Đó chính là nhịp mà Zachley dạy nàng buổi chiều hôm nay, giờ đây tái hiện hảo cửa kính.  

Yvette buông tay khỏi trang sách, ánh mắt bỗng sáng rực, khóe môi kìm mà cong lên.  

Dựa ánh sáng dịu dàng của trăng, nàng dậy, tiện tay khoác thêm một chiếc áo ngoài bước về phía ban công.  

Tấm thảm mềm mại chân nhẹ nhàng vuốt ve lòng bàn chân nàng. Yvette vén màn che lên, và mắt nàng là mà nàng nghĩ đến cách đây lâu, giờ đây đang bên ngoài cửa kính.  

Khi thấy nàng kéo rèm, gương mặt Zachley lập tức nở nụ rạng rỡ. Hắn chỉ chốt cửa, khẩu hình: "Mở cửa cho ."  

Yvette nhịn mà bật .  

Ngón tay nàng chạm chốt cửa, nhưng vội vã mở khóa. Nàng kéo dài giọng, nhẹ nhàng hỏi:  

“Chàng gì?”  

Giọng nàng nhẹ như một gió thoảng, đủ để thường chẳng thể rõ. với Zachley, thính lực vượt xa phàm, từng lời nàng như sợi lông vũ khẽ lướt qua tai. Hắn khỏi nghiêng đầu, như thể thật rõ câu hỏi .  

Nhìn nụ môi nàng, ánh mắt Zachley sáng rực: “Ta đến để đòi một nụ hôn chúc ngủ ngon.”  

Giọng của rõ ràng vang lên, dù qua lớp cửa kính.  

Yvette giật , theo phản xạ ngoảnh Laura, lo lắng cô đánh thức . Đồng thời, bàn tay nàng thuần thục mở khóa cửa, để Zachley bước .  

Gió đêm len lỏi theo bước chân , mang theo chút se lạnh.  

Hắn khép cửa một cách nhanh gọn, để phát tiếng động.  

Khi Yvette , Zachley đặt hai tay lên má nàng. Lòng bàn tay chai sần, cảm giác rõ ràng khi chạm làn da nàng. thứ khiến Yvette chú ý hơn cả là ấm từ cơ thể , mạnh mẽ.  

Yvette chỉ kịp ngây một giây, Zachley cúi xuống, đặt lên môi nàng một nụ hôn.  

Phải rằng, Zachley thực sự là một học trò giỏi.  

Ban đầu, nụ hôn chút vội vàng, nhưng ngay khi chạm đôi môi mềm mại của nàng, lập tức trở nên chậm rãi, dịu dàng, tràn đầy sự kiên nhẫn.  

Hắn giống như một thợ săn dày dạn kinh nghiệm, từng bước đặt bẫy, kiên nhẫn chờ đợi con mồi tự nguyện bước .  

Đôi tay của Zachley dần dịch xuống. Một tay ôm lấy eo Yvette, tay còn đỡ đầu nàng.  

Nhận đôi tay nàng buông thõng bên , nhẹ nhàng nắm lấy và đặt chúng lên cổ . Yvette thuận theo, vòng tay ôm chặt lấy .  

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/chua-khoi-mot-con-ac-long/chuong-68.html.]

Hành động dường như khiến Zachley vô cùng thích thú. Ngay khoảnh khắc nàng ôm lấy , thở của trở nên gấp gáp hơn.  

Nụ hôn dịu dàng kéo dài, như một loại mê hoặc. Yvette cảm thấy đầu óc mơ màng, tay chân như mềm nhũn. Nếu Zachley đỡ lấy, nàng lẽ ngã quỵ xuống.  

Một lúc lâu , mới rời khỏi môi nàng.  

vẫn giữ nguyên tư thế, mũi chạm nhẹ sống mũi nàng, vầng trán tựa lên trán nàng.  

Nàng thở dồn dập vì thiếu dưỡng khí, ngón tay vô thức vuốt nhẹ lên cổ .  

Cảm giác đó khiến yết hầu của Zachley khẽ chuyển động. Hắn khẽ thì thầm, giọng trầm ấm: “Nàng từng nàng thích khi trắng trẻo hơn.”  

Khoảng cách gần như khiến lời của kèm theo thở phả nhẹ lên môi nàng, gây chút ngứa ngáy.  

Yvette lặng lẽ hắng giọng, gật đầu thừa nhận: nàng từng thế.  

“Vậy thì…” Zachley nghiêng đầu, vài lời bên tai nàng.  

Mặt Yvette lập tức đỏ bừng, nàng ngửa đầu , dùng tay véo má . Dù vẻ hung dữ, giọng nàng mềm mại như nũng:  

“Nụ hôn chúc ngủ ngon kết thúc . Ngoan, ngủ thôi!”  

_Bản dịch thuộc về Hân Nghiên Lâu - MonkeyD. Vui lòng không ăn cắp dưới mọi hình thức.
Dtruyen, Truyenfull, Truyenplus, Wattpad, Cáo Truyện

là ĐỒ ĂN CẮP CHƯA ĐƯỢC CHO PHÉP!!!!!~_

Zachley thở dài, buông tay khỏi eo nàng, chỉnh trang phục của .  

Trước khi rời , ôm nàng nữa, đặt một nụ hôn thật kêu lên trán nàng.  

Nhân lúc Yvette kịp phản ứng, nhanh nhẹn mở cửa kính, nhảy ngoài.  

Chỉ còn câu cuối cùng của vang vọng trong khí: “Ngủ ngon, bảo bối.”  

Yvette chạm tay lên trán, cánh cửa kính khép , bất giác bật thành tiếng. Đôi mắt nàng cong cong như vầng trăng khuyết, ánh lên vẻ rạng rỡ.  

Kéo bức màn , nàng một bộ đồ ngủ mới leo lên giường.  

Nhìn chằm chằm hoa văn trần nhà, Yvette đột nhiên kéo cao chăn, trùm kín từ đầu đến chân.  

Nàng cũng gần gũi thêm chút nữa, nhưng… lúc .  

Mặc dù cảm thấy ngượng khi cha về chuyện , nhưng đó chỉ là điều thứ yếu. Điều quan trọng hơn là Zachley học hỏi quá nhanh, Yvette lo lắng rằng sẽ thực sự hiểu rõ thứ. Hơn nữa, mỗi ngày đều quấn lấy nàng mà hổ.

Nàng còn nhiều việc quan trọng , thể để điều cản trở hành trình của .

Yvette ngọt ngào lo lắng trong lòng. Nàng hưởng thụ tình cảm từ , nhưng cũng lo sợ nếu cứ như , một ngày nào đó nàng sẽ thể cưỡng nữa.

Yvette hít một , nhắm mắt .

Sáng hôm , Laura nhanh chóng nhận thấy đôi môi Yvette sưng đỏ.

Yvette gương, tự trách lệnh cho Laura lấy băng gạc để chữa trị.

Nàng vốn định gặp cha để bàn về chuyện rời , nhưng giờ thì nàng thể ngoài với bộ dạng ?

Buổi sáng, Zachley đến.

Laura hỏi nàng gì, Yvette khẽ nhấp nhấp môi và đáp: "Để về . Buổi chiều... , bữa tối thì bảo đến."

Laura hiểu ý và ngoài để truyền đạt lời nhắn của Yvette.

Zachley quả thật việc gì, chỉ đến thăm các quý tộc trong cung, ngoài chỉ cần trông coi ngựa và mã phu khác là đủ.

Quản gia Quincy cho phép nghỉ ngơi, dù , việc nuôi ngựa liên quan đến , và sẽ ai hỏi .

Zachley chút do dự, theo Laura thư phòng của Yvette, và ở đó suốt cả ngày.

Sau khi ăn trưa, Yvette tìm đến cha . Quốc vương và vương hậu đoán nàng sẽ như , nên ngăn cản. Chỉ là họ nhắc nhở nàng đừng để bản chịu thiệt thòi, bất cứ chuyện gì khó khăn thì thông báo cho họ ngay lập tức.

Khi vương hậu dặn dò xong, mắt bà đỏ hoe. Điều Yvette cũng , nhưng may mắn là quốc vương kịp thời chuyển đề tài, giúp hai con bình tĩnh .

Khi bữa tiệc quý tộc kết thúc, quốc vương liền cấp tước vị cho Zachley, xem như công nhận phận của .

Zachley từ một mã phu bất ngờ trở thành Bá tước của vương quốc Kinh Cức.

Mặc dù tước vị quá cao, nhưng ít nhất giờ đây thể công khai cùng Yvette mà lo lắng về danh phận.

Ngày nhận tước, sắc mặt của Angus tái .

Tuy vui, nhưng khi gặp Zachley, cũng thể tôn trọng và gọi bằng tước vị.

Hắn là con trai thứ của một công tước, thể kế thừa tước vị của cha và cũng tước vị riêng. Dù cái tước vị của Zachley mà thấy vẻ hợp lý, nhưng ít nhất mặt ngoài, vẫn đối xử với Zachley một cách lịch sự.

Zachley, tất nhiên, gì về những suy nghĩ trong lòng Angus. Hắn cũng để tâm đến chuyện , vẫn đối xử với Angus như khi, vẫn khinh thường , nhưng cố tình khó.

Ai ngờ chính sự thờ ơ của Zachley khiến Angus càng thêm nín thở.

Zachley chú ý đến , chỉ chú tâm Yvette.

Lợi ích của việc phận rõ ràng là thể công khai cung điện của nàng, lo lắng tìm lý do mỗi đến thăm nàng. Tuy nhiên, điều phiền toái là quốc vương cho một biệt thự riêng, buộc rời cung lúc hoàng hôn và về đó mỗi ngày.

Zachley cảm thấy quốc vương chỉ đang điều , nhưng chứng cứ để chứng minh.

, may mắn , họ sẽ sớm rời .

Zachley chuẩn kỹ lưỡng một nữa, nội thất biệt thự cũng trang trí , và quốc vương còn phái giúp vẽ các phù văn lên đó.

Ngoài , cha trai Yvette tặng nàng một chiếc nhẫn chứa vật phẩm, chỉ đầy vàng mà còn chứa các viên ma lực tinh thạch. Thứ chỉ thể dùng để đổi tiền mà còn thể giúp ích trong nhiều việc.

Nàng bao giờ lo lắng về việc thiếu tiền nữa!

Ngoài , các vật tư khác cũng chuẩn đầy đủ.

Điều đáng chú ý là, nếu Yvette kiên quyết, Laura cũng định cùng nàng.

Yvette chỉ cần suy nghĩ một chút nhanh chóng từ chối.

Mặc dù Laura cùng sẽ đỡ lo lắng, nhưng từ kinh nghiệm , nàng thể tự chăm sóc . Hơn nữa, nếu mang theo Laura, nàng sẽ thể tách rời khỏi quá xa, và khi họ gần , cô cũng sẽ ở đó.

Nghĩ đến đây, Yvette ngại ngùng mà thể đồng ý.

Mọi thứ chuẩn xong, buổi tối khi lên đường, Yvette mơ một giấc mơ.

Loading...