nàng vẫn ngày ngày ăn ngon ngủ kỹ.
Dẫu , thái t.ử ở tận Đông cung, liên quan gì đến một cung nữ nhỏ bé ở Thượng Thiện Giám như nàng chứ?
Chưa mấy ngày, quản sự của Thượng Thiện Giám bất ngờ tuyên bố một chuyện lớn: Thái t.ử sắp hồi cung, nhưng nhà bếp của Đông cung bỏ hoang nhiều năm. Nội vụ phủ quyết định điều mười đầu bếp cùng hơn chục thái giám và cung nữ từ Thượng Thiện Giám sang, chuyên phục vụ chuyện ăn uống cho thái t.ử điện hạ.
Nghe đồn rằng, thái t.ử chỉ tính khí bạo ngược mà còn đặc biệt háo sắc, phân biệt nam nữ. Vì thế, tất cả thái giám điều đều trắng trẻo mềm mại, cung nữ thì da dẻ mịn màng, dung mạo muôn hình muôn vẻ, ai nấy đều thể mất hứng thú của ngài.
Vân Quỳ may mắn, trở thành một trong những chọn.
Nàng hiểu nổi, thái t.ử chỉ là háo sắc, trong phòng mỹ nhân như đủ ? Cớ gì ngay cả trong bếp cũng chọn kẻ ngoại hình ? Lẽ nào nấu ăn cũng ngon hơn hả?
Nhìn sắc mặt như đưa đám của những đồng nghiệp cũ, tựa như nàng đến Đông cung mà là đến điện Diêm Vương , trong lòng Vân Quỳ cũng dâng lên chút bất an.
Khi đến Đông cung, nàng mới phát hiện nơi còn lớn hơn trong tưởng tượng. Các bộ phận đầy đủ, đến cả trăm , mỗi đều chức trách riêng. Đông cung còn thái t.ử Chiêm sĩ phủ* và thuộc quan riêng, chỉ tính quan viên từ bậc thất phẩm trở lên hơn chục , chẳng khác nào một T.ử Cấm Thành thu nhỏ.
(*Phép quan ngày xưa một chức là chiêm sĩ phủ 詹士府 là một chức quan cung cấp việc cho thái t.ử, hiểu đơn giản thì nó là trợ lý sinh hoạt cá nhân của sếp tổng đó =))))
Có điều, do thái t.ử nhiều năm chinh chiến bên ngoài, những chức vị phần lớn do các quan viên trong triều kiêm nhiệm. Đợi đến khi thái t.ử hồi cung, Đông cung sẽ vận hành trở như cũ.
So với những cơ quan khác, bếp ăn chỉ là một bộ phận nhỏ như hạt vừng, khả năng tiếp xúc trực tiếp với thái t.ử, càng ngài chú ý. Thức ăn dâng lên bàn của các quý nhân đều trải qua nhiều tầng kiểm duyệt.
Thái t.ử háo sắc cũng chỉ trong tẩm cung của , chẳng lẽ chạy đến bếp ăn để sủng hạnh khác ?
Nghĩ đến đây, Vân Quỳ thở phào nhẹ nhõm, tâm niệm "đến đó," tiếp tục ăn ngon ngủ kỹ như thường.
Càng gần ngày thái t.ử hồi kinh, Đông cung bận rộn suốt ngày đêm. Nơi nào cần sửa chữa thì sửa chữa, nơi nào cần quét dọn thì quét dọn, nơi nào cần bày biện thì bày biện. Chưa đến nửa tháng, cả Đông cung đổi , ngay cả ngói lưu ly nóc điện cũng lau chùi sáng bóng.
Bên ngoài ai nấy bận rộn, bếp ăn nhàn rỗi hơn tưởng tượng. Việc chuẩn nguyên liệu đều do Quang Lộc Tự phụ trách, chỉ cần nghĩ cách chế biến món ăn. Công việc quá vất vả như nàng lo.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/chi-co-thai-tu-nghe-thay-tieng-long-ta/chuong-2.html.]
Chỉ là những thị vệ nàng từng quen đây đều kiêng dè việc nàng giờ việc trong Đông cung. Thêm đó, nơi tiện lợi như Thượng Thiện Giám, nên gặp gỡ cũng ngày càng ít dần, khiến Vân Quỳ khỏi chút nản lòng.
Cũng may là vội, đợi thái t.ử điện hạ hồi cung, nàng định vị trí ở Đông cung tính kế lâu dài cũng muộn.
Chiều hôm đó, cung nữ Đan Quế ngủ cùng phòng với nàng, đột nhiên đau bụng dữ dội. Không còn cách nào khác, nàng đành nhờ Vân Quỳ giúp:
"Bữa tối của Lãm Nguyệt Các hôm nay vẫn mang , nếu cô rảnh, và chị Hương Hạnh một chuyến ?"
Lãm Nguyệt Các ở góc tây nam Đông cung, nơi là chỗ nội vụ phủ chọn hơn 10 mỹ nhân từ giáo phường ty để đón thái t.ử hồi kinh. Hai tháng nay, các nàng đều ở đây luyện ca múa, chuẩn phục vụ thái t.ử thưởng thức.
Vân Quỳ vui vẻ nhận lời: "Cô cứ nghỉ ngơi , sẽ cô ."
Tiện thể nàng cũng quen với các vị trí trong Đông cung. Nơi đều quy củ nghiêm ngặt, cho phép tùy tiện . Đây là cơ hội để nàng "khảo sát địa hình."
Hương Hạnh là lâu năm ở Đông cung, từ khi thái t.ử xuất chinh việc ở bếp ăn. Tính cách chị nhút nhát sợ sệt, thấy nàng mới đến mà dám ngó khắp nơi, chị liền vội vàng nhắc nhở:
"Thái t.ử điện hạ sắp hồi cung , em cẩn thận một chút!"
Vân Quỳ tò mò rướn sát gần, nhỏ giọng hỏi: "Chị Hương Hạnh, chị cho em , thái t.ử điện hạ rốt cuộc là như thế nào? Chúng em mới đến, cũng chuẩn tinh thần ."
Nghe hai chữ "Thái t.ử", mặt Hương Hạnh lập tức trắng bệch. Sao chị dám tùy tiện bàn tán về vị Diêm Vương chứ!
Hương Hạnh việc ở Đông cung nhiều năm nhưng chỉ là một cung nữ nhỏ bé trong bếp ăn, tính cũng chỉ từng thấy thái t.ử từ xa đúng một .
Đó là ngày điện Thừa Quang xuất hiện thích khách.
Thái t.ử điện hạ nổi giận lôi đình, cuối cùng, tên thích khách cùng tất cả thái giám thông đồng với đều xử lý đến còn t.h.i t.h.ể nguyên vẹn.
Hương Hạnh vẫn còn nhớ rõ, hôm đó thái t.ử điện hạ bước từ điện Thừa Quang, tay cầm một thanh kiếm nhuốm m.á.u, tà áo đỏ thẫm ướt đẫm m.á.u tươi. Cả ngài tỏa sát khí nặng nề, như một Tu La bò từ địa ngục cửu u.