Hắn chỉ thể gánh vác trách nhiệm, phân công nhiệm vụ cho những còn cử động .
Bảo thông báo cho cả làng đến giúp.
Người cần chôn cất thì chôn cất, mời đại phu Trương trong làng chữa trị cho thương.
Còn tìm giúp xử lý xác của mã tặc.
Đám mã tặc ai cũng một con ngựa, hơn một nửa ngựa c.h.ế.t trong trận chiến, còn mười hai con ngựa vẫn còn nguyên vẹn.
Đây là chiến lợi phẩm lớn nhất hôm nay.
Tô Vân Hải lúc đang lục soát từng xác mã tặc.
Thu hoạch nhỏ.
Tất cả bạc vụn, tiền đồng, ngân phiếu cộng đến hơn một nghìn lạng.
Cũng đám mã tặc cướp bóc làng nào.
Trưởng thôn già cũng điều chỉnh tâm trạng, vội vàng đến giúp sắp xếp nhiệm vụ.
Nhìn đống bạc và ngân phiếu mà Tô Vân Hải đưa qua, ông vội xua tay từ chối.
"Đại Hải, hôm nay thể chống mã tặc, công của là lớn nhất, bạc cứ giữ lấy ."
Tô Vân Hải lắc đầu từ chối, nhét bạc lòng trưởng thôn.
Vì lượng quá nhiều, trưởng thôn đề phòng, hơn một nửa rơi xuống đất.
"Trưởng thôn, hôm nay trong làng nhiều góp sức, còn mấy c.h.ế.t đao của mã tặc, vẫn phiền ngài xem xét xem bạc, ngựa và những chiến lợi phẩm khác nên phân chia thế nào cho những góp sức ."
Tô Vân Hải ôm việc , cũng lười đối mặt với những chuyện lặt vặt nếu cảm thấy phân chia công bằng.
Trưởng thôn già cảm thấy lời Tô Vân Hải lý.
Ông suy nghĩ kỹ xem phân chia thế nào mới hợp lý nhất.
Dân làng lượt giúp, nhanh vứt xác của mã tặc núi.
Những thấy chồng, con c.h.ế.t trận, tiếng vang khắp làng.
Không khí cả làng như mây đen bao phủ, ai cũng im lặng việc.
Tô Vân Hải cố ý giữ hai sống, một tay kéo một tìm một nơi vắng vẻ chuẩn thẩm vấn.
Chuyện hôm nay quá kỳ lạ, theo thông tin con gái cung cấp, hôm nay nên sự cố mới .
Thẩm Thù Ly và Thẩm Nguyệt Hoa tìm thấy Tô Vân Hải trong đám đông, vội vàng chạy đến hỏi han xem xét.
Hai thấy lưng lão Tô một vết m.á.u dài, mắt lập tức đỏ hoe.
"Lão Tô, ông thương nặng ? Sao mau tìm đại phu băng bó, còn ở đây gì, d.a.o của mã tặc thứ bẩn thỉu, lỡ nhiễm trùng thì ?" Thẩm Nguyệt Hoa đau lòng đến rơi nước mắt, kéo Tô Vân Hải tìm đại phu.
"Khụ khụ, yên tâm , chỉ là vết thương ngoài da, đợi xử lý hai xong sẽ ." Tô Vân Hải vội giải thích cho vợ con.
"Mẹ, đừng vội, để ba uống linh tuyền thủy ."
Thẩm Thù Ly sự che giấu của hai , rót một lít linh tuyền thủy, bắt ba uống hết.
Tô Vân Hải con gái quan tâm, trong lòng cảm thấy ấm áp, thế chẳng chu đáo hơn mấy đứa con nghịch t.ử nhiều ?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/chay-nan-thoi-dai-ca-nha-xuyen-khong-so-huu-khong-gian-lam-giau-khong-loi-thoat/chuong-21.html.]
"He he, con gái của đúng là chu đáo, ba khách sáo nữa." Nói xong, Tô Vân Hải khách sáo uống cạn một .
Lượng nhiều, nhịn ợ một cái.
"Ba, hiệu quả thể rõ rệt, ba nhớ che giấu nhé." Thẩm Thù Ly nhắc nhở.
"Yên tâm , kinh nghiệm."
Lúc , lão nhị Tô Bình An mím môi tới.
Tô Bình An cao gần một mét chín, cúi ghé đầu ba mặt, giọng ồm ồm : "Ba, , hai đang thì thầm gì ở đây ?"
Ba Thẩm Thù Ly lúc mới chú ý đến Tô Bình An hai vết thương.
Ba lập tức hiểu , cũng tham gia chiến đấu.
Thẩm Nguyệt Hoa kéo Tô Bình An xoay hai vòng, thấy vết thương nghiêm trọng mới thở phào nhẹ nhõm.
"Lão nhị, con cũng thương ? Mau tìm đại phu xử lý , con đến đây gì! Sao chút chừng mực nào cả!"
Tô Bình An lẩm bẩm: "Người thương nhiều quá, đại phu chỉ một, đều đang xếp hàng ở đó, con đợi, thấy ba ở đây nên qua xem."
"Xem cái gì mà xem, gì mà xem! Chưa thấy con thấy ba con? Đi , mau xếp hàng ."
Thẩm Nguyệt Hoa một tay kéo một , lôi cả hai cha con , quên dặn dò Thẩm Thù Ly một câu.
"Con gái, con trông chừng hai , và ba con xử lý vết thương xong sẽ qua."
Thẩm Thù Ly hiểu ý định của ba khi giữ hai tên mã tặc .
Hai tên sơn phỉ định nhân lúc ai để ý lén lút bò , Thẩm Thù Ly một cước đá văng trở .
"Nói, các ngươi là của sơn trại nào? Hôm nay tại đến thôn Đào Hoa!" Thẩm Thù Ly ánh mắt lạnh lùng xuống hai đất.
Hai dân làng đ.â.m mấy lỗ, vết thương nặng nhưng chí mạng.
Hai sợ vỡ mật, lúc chỉ hỏi gì đáp nấy, chỉ cầu những thể cho họ một con đường sống.
"Là Lưu Lại T.ử trong làng các báo tin cho lão đại của chúng ."
"Nói thôn Đào Hoa và mấy thôn lân cận đang bàn bạc chuyện bỏ trốn, trong làng ngoài mua nhiều lương thực."
"Lão đại của chúng lo lắng đàn cừu nuôi đều chạy mất, nên phái chúng xuống núi đến các thôn lân cận g.i.ế.c cừu, để khỏi cho các , những con cừu béo bở , chạy mất lợi cho khác."
Thẩm Thù Ly ngờ diễn biến sự việc do gây hiệu ứng cánh bướm.
Những tên sơn phỉ xuống núi sớm là vì tin họ sắp chạy nạn sớm, tâm trạng cô khá phức tạp.
"Lưu Lại T.ử ? Còn nữa, sơn trại của các ngươi phái mấy đội, đều nhiệm vụ gì!" Thẩm Thù Ly tiếp tục tra hỏi, một chân hung hăng đạp lên vết thương của một trong hai .
Không làng của ông ngoại những tên sơn tặc nhắm đến , còn các làng khác, cô thể lo hết .
"A a a a! Đau đau đau! , ! hợp tác! Cầu xin cô nương chân hạ lưu tình!"
"Nói mau!"
"Lưu Lại T.ử đang ở trong làng các , là tai mắt của Thanh Long Trại chúng , thường xuyên báo tin cho chúng , chúng sẽ cho một ít lương thực thù lao."
"Lão đại chỉ phái đội của chúng , chúng là đội tiên phong, nhiệm vụ là tàn sát hết tất cả các thôn lân cận , phía còn đội hậu cần chuyên phụ trách vận chuyển lương thực, hơn một trăm , ước chừng 4 tiếng nữa sẽ đến."