Mời Quý độc giả bên
để tiếp tục bộ chương truyện!
Phụ bảo mẫu ngày mai dẫn cùng Tề Đại sang nhà ngoại một chuyến, để ngoại tổ phụ và các cữu cữu gọi tới. Tiền công vẫn như lúc thuê đục đá.
Gia gia định mời vị phong thủy đến xem xét, để xem cổng lớn nên về hướng nào, ngày nào khởi công là nhất.
Người lớn đang bàn chuyện , và Tề Đại bên cạnh. Ta rõ hiểu gì , còn về phần , mấy chuyện huyền thuật quả thật khiến mà đầu óc choáng váng.
Sau khi rửa mặt xong, trở về phòng và nhận chăn đệm giường đều mới.
Phụ mẫu đối với con cái luôn những nỗi niềm riêng và cách quan tâm đặc biệt.
Tề Đại đưa cho bạc thu từ việc bán thịt hun khói và da dê trong ngày hôm nay:
"Tổng cộng ba mươi hai lượng, mua rượu và đồ ăn hết hai lượng."
Ta gật đầu.
Hôm nay gia gia chỉ mua một vò rượu, mà loại rượu từ xa ngửi thấy mùi thơm, chắc hẳn thứ rẻ tiền.
"Lần tới xuống trấn, mua thêm mấy vò về nữa."
Tề Đại đáp lời, trong chăn, ôm lấy lòng.
Hắn tinh nghịch khẽ vuốt ve tấm lưng vài cái, rụt tay về ngoan ngoãn. chỉ chốc lát , bàn tay thô ráp lặng lẽ luồn qua, ôm thật chặt lòng.
"Ngủ thôi, ngày mai còn đến nhà ngoại tổ phụ nữa."
Tề Đại lẩm bẩm đáp.
Phụ mẫu là những dậy sớm nhất trong nhà, đó đến bốn vị trưởng. Tề Đại bảo cứ ngủ thêm, cũng dậy theo .
Tiếng chuyện bên ngoài sân viện vang vọng, lơ mơ thể rõ nội dung, cứ thế mà chìm giấc ngủ mơ màng.
Truyện dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Đến khi Tề Đại phòng gọi: "Nương tử, nương tử, dậy rửa mặt dùng bữa thôi."
"Ừm."
Ta uể oải dậy, Tề Đại mang sẵn chậu nước rửa mặt phòng.
Hắn còn đặt sẵn bàn chải lông heo cho .
Bàn chải lông heo là vật tự chế. Tuy vẻ thô ráp, nhưng cảm thấy nó sạch răng lợi hơn nhiều.
Phạm Khắc Hiếu
Ta lấy quần áo sạch và đôi giày tất giặt , đặt lên chiếc ghế cạnh giường.
Tề Đại cạnh, vẻ tự nhiên cho lắm. Bởi lẽ, núi luôn việc để , còn ở nhà , phụ mẫu hề con rể động tay động chân việc nhà.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/cham-vao-coi-pham/chuong-37.html.]
Ta nhanh chóng thu xếp xong cùng ngoài ăn sáng.
Sau bữa ăn, tứ tẩu : "Ngũ , đem y phục đây để giặt giúp cho."
"Cảm ơn tứ tẩu."
Ta thầm nghĩ, lát nữa đến nhà ngoại, khi trở về trời tối mịt, nếu giặt y phục lúc đó thì sẽ kịp khô.
Ta chỉ mang theo hai bộ y phục để đổi.
"Khách sáo gì."
Ta ngờ phụ còn mượn con la từ nhà lý chính.
Gia gia cưỡi con la để thỉnh thầy phong thủy, còn Tề Đại thì đ.á.n.h xe bò đưa và mẫu đến nhà ngoại.
Phụ ở trong thôn gọi , đồng thời dẫn các trưởng trồng cây ăn quả.
Lục và thất ở nhà giúp các tẩu tẩu việc, đồng thời trông coi ba đứa cháu, để chúng chạy nhảy lung tung.
Ngoại tổ phụ và ngoại tổ mẫu thấy chúng đến thì vui mừng khôn xiết, bà nắm c.h.ặ.t t.a.y , ngừng khen ngợi, khen cả Tề Đại.
Khen chúng hiếu thuận, khen gả cho phu quân , khen Tề Đại là tử tế.
Ta đoán tám chín phần là vì chúng gửi lễ vật hậu hĩnh, còn gọi các biểu việc, khiến địa vị của hai cụ trong nhà ngoại càng tôn trọng, các vị cữu cữu và cữu mẫu cũng trở nên hiếu thảo hơn nhiều.
Mẫu đến chuyện xây nhà, ngoại tổ phụ lập tức sai gọi các cữu cữu trở về, đồng thời triệu tập tất cả các biểu .
Người nhà thì tất nhiên tay giúp đỡ, mỗi công hai mươi lăm văn, nhà ngoại mười đàn ông khỏe mạnh, mười ngày cũng kiếm hai lượng rưỡi bạc, đủ chi dùng mua sắm kim chỉ, muối, và đường cả năm trời.
Các cữu cữu vui mừng, biểu cũng .
Những họ hàng khác cũng đua đến, thì mang rau, thì mang trứng gà, nhiệt tình hết mực.
Mẫu đề nghị ngoại tổ phụ và ngoại tổ mẫu sang ở vài hôm.
Nếu là đây, ngoại tổ mẫu chắc chắn đồng ý, nhưng bây giờ bà nhất định .
"Ta sẽ sang đó giúp dọn dẹp, quét tước, còn ông của các ngươi thì sẽ giám sát mấy đứa cháu, ai dám lười biếng, ông sẽ lấy gậy mà đánh."
Các cữu mẫu đều đồng thanh đáp, lười biếng thì đánh.
Ta vội vàng cất lời: "Ngoại tổ mẫu ơi, chúng con đón ông bà về là để an dưỡng hưởng phúc, chứ để lao động việc ạ."
"Phải , hưởng phúc, hưởng phúc." Bà tươi rói, "Các ngươi , thu dọn một chút."
Các cữu mẫu cùng vang.
Số trứng và rau tặng, mẫu để một nửa cho các cữu mẫu chia , phần còn chúng sẽ mang về nhà để ăn.