Cánh hoa Phù Dung trôi dạt giữa thời loạn - Chương 141: Nội tình Công Chúa Phủ

Cập nhật lúc: 2026-01-12 15:49:19
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6fawO0me9o

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Trong Lạc Dương Trưởng Công Chúa Phủ, tại tẩm điện của Trưởng Công Chúa, bầu khí đè nén đến cực điểm.

 

Trưởng Công Chúa dù đôi mắt mù lòa, giọng độc hỏng, nhưng uy nghiêm sát khí vẫn còn đó.

 

đoan chính ghế, thần sắc lẫm liệt, một ánh mắt sắc lẹm quét qua, đám hạ nhân bên cạnh liền hiểu ý, lập tức thô bạo ấn Chu Nhược Nhược đang quỳ giữa sảnh xuống đất.

 

Chu Nhược Nhược lập tức sợ đến mặt cắt còn giọt m.á.u, kinh hồn bạt vía, run rẩy, ngay cả lời cầu xin cũng nghẹn đắng nơi cổ họng.

 

Kế đó, đám gia bộc chút nương tay tiến lên vả miệng Chu Nhược Nhược, tiếng tát tai chát chúa vang vọng khắp phòng.

 

, Trưởng Công Chúa vẫn nguôi giận, l.ồ.ng n.g.ự.c phập phồng kịch liệt.

 

Chu Nhược Nhược lúc như một Chú Thỏ kinh hoàng, đôi mắt vốn trong sáng vô tà mở to, lộ rõ sự sợ hãi và bất an.

 

Đôi mày khẽ nhíu, làn môi run rẩy, răng c.ắ.n nhẹ môi để một dãy dấu răng mờ nhạt.

 

Đôi gò má ửng hồng, tóc tai rối bời, vài lọn tóc rũ xuống mặt.

 

Cơ thể Chu Nhược Nhược run bần bật, trông đó thật ngây thơ và mong manh, khiến kẻ khác khỏi sinh lòng ái ngại xót thương.

 

Thế nhưng, chính cái dáng vẻ , đặt trong mắt Lạc Dương Trưởng Công Chúa càng là tội đại ác cực.

 

Cả đời căm ghét nhất chính là những kẻ luôn mang cái bộ dạng đó, khiến phụ hoàng, hoàng , và cả Khiêm ca ca mà bà yêu nhất hết mực nâng niu che chở.

 

Lạc Dương Trưởng Công Chúa liếc mắt đưa tin, đám ma ma đang hầu hạ bên cạnh lập tức im bặt, cung kính lui ngoài.

Cánh cửa nội thất chậm rãi mở , Chu Nhược Nhược sắc mặt trắng bệch, đôi chân nhũn , nhưng vẫn nơm nớp lo sợ bước trong. Lạc Dương Trưởng Công Chúa mặt trầm như nước, thong thả gỡ chiếc roi mềm đầu giường xuống, cũng quen đường cũ bước theo .

 

Trong nháy mắt, từ bên trong truyền đến tiếng gào thét xé lòng của Chu Nhược Nhược.

 

Tiếng kêu t.h.ả.m thiết khôn cùng, khiến khỏi rợn tóc gáy, nhưng cũng nhanh ch.óng cánh cửa dày nặng ngăn cách, tựa như chôn vùi bóng tối sâu thẳm của chốn thâm sơn cùng cốc .

 

Phía cánh cửa khép c.h.ặ.t, tiếng than của Chu Nhược Nhược lịm dần.

 

Khi cửa mở nữa, chỉ thấy tóc tai đó rối bời, mấy lọn tóc bết c.h.ặ.t khuôn mặt đẫm mồ hôi và nước mắt.

 

Gương mặt đó qua vẻ , nhưng y phục rách nát đến chẳng còn hình thù gì.

 

Chỉ cần cử động nhẹ, thể lờ mờ thấy những vết thương chằng chịt khắp ẩn lớp áo.

 

Trên chẳng còn mảnh da nào lành lặn, vết thương mới chồng lên vết thương cũ, chỗ thì bầm tím tím tái, chỗ thì da thịt bong tróc, mỗi một lằn roi đều khiến kinh hồn bạt vía.

 

Trong ánh mắt Chu Nhược Nhược tràn ngập vẻ sợ hãi và tuyệt vọng, ánh đờ đẫn hồn.

 

Cả đương sự đổ gục xuống đất, thở thoi thóp, mỗi nhịp thở đều kèm theo sự run rẩy đau đớn, tưởng chừng như giây tiếp theo sẽ ngất lịm .

 

Đêm khuya, Chu Nhược Nhược đầy thương tích mới loạng choạng bước khỏi tẩm điện của Lạc Dương Trưởng Công Chúa.

 

Dung nhan vốn dĩ thanh tú giờ đây nhợt nhạt như tờ giấy, y phục rách rưới, khắp nơi đều thấy những vệt m.á.u đỏ tươi đập mắt.

 

Hạ ma ma – ma ma cận của công chúa và lão bộc của Chu Nhược Nhược thấy , vội vàng tiến lên đỡ lấy, cẩn thận dìu đó căn phòng ở thiên điện.

 

Lão bộc lộ rõ vẻ xót xa, còn mặt Hạ ma ma cũng đầy sự thương hại.

 

Lão ma ma cận hầu hạ Chu Nhược Nhược vốn danh tính, Chu Nhược Nhược vẫn luôn thiết gọi là ma ma.

 

Bà là mà lão phu nhân Phủ Vĩnh An Hầu – Phương thị để cho Chu Nhược Nhược khi am đường thanh tu.

 

Lão ma ma bề ngoài bình thường, nhưng thực chất hoài tuyệt kỹ, hành tung bí ẩn khó lường.

 

Hạ ma ma dẫn theo một toán cung nữ mang đến cho Chu Nhược Nhược nhiều y phục lộng lẫy và trang sức hoa lệ.

 

Lão ma ma tỉ mỉ quan sát : "Đây đều là những kiểu dáng thịnh hành nhất hiện nay, còn là đồ ngự ban.

 

Nhược Nhược tiểu thư mặc những thứ , chắc chắn sẽ áp đảo quần phương tại tiệc thưởng cúc của Hoàng hậu."

 

Hạ ma ma trị liệu thương thế cho Chu Nhược Nhược, : "Công chúa là đặc biệt xót thương ngươi đó.

 

Ngươi xem ngươi phạm , nếu ngươi phạm thì công chúa trừng phạt ngươi chứ?

 

Yêu cho roi cho vọt mà thôi."

 

Chu Nhược Nhược , oán hận trong lòng càng thêm nồng đậm, nhưng ngoài mặt vẫn giữ bộ dạng đón ý hùa: "Vâng, ma ma , đều là của Nhược Nhược.

 

Giáo huấn của công chúa, Nhược Nhược nhất định ghi nhớ kỹ."

 

Tuy nhiên, lúc Chu Nhược Nhược đau đớn khôn cùng, thở yếu ớt, nhưng cũng chỉ thể gượng chống chọi để hàn huyên với Hạ ma ma.

 

Trong lòng đó sớm nghiến răng nghiến lợi, hận thể đem Lạc Dương Trưởng Công Chúa thiên đao vạn quả, băm vằn thành muôn mảnh.

 

Người đó hận công chúa tùy ý chà đạp tôn nghiêm của , hận sự t.r.a t.ấ.n và nhục nhã vô tận .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/canh-hoa-phu-dung-troi-dat-giua-thoi-loan/chuong-141-noi-tinh-cong-chua-phu.html.]

 

ngoài mặt, đó cố nặn một nụ , thấp hèn thưa:

 

"Hạ ma ma, phiền bà giúp với công chúa, Nhược Nhược sai , Nhược Nhược dám nữa .

 

Bà khuyên công chúa bớt giận, Nhược Nhược cảm tạ ơn dưỡng d.ụ.c của công chúa, lòng của công chúa dành cho Nhược Nhược, Nhược Nhược xin khắc cốt ghi tâm."

 

Nhất Niệm Vĩnh Hằng - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Nhất Niệm Vĩnh Hằng để ủng hộ ad nhé.

Trong cung điện xa hoa, Lạc Dương Trưởng Công Chúa uể oải tựa sập, gương mặt tuyệt mỹ lúc vì phẫn nộ mà biến dạng.

 

Ngọc Dung công t.ử – nam sủng của công chúa – đang ở bên cạnh cẩn thận hầu hạ, đôi ngón tay thon dài nhẹ nhàng xoa bóp chân cho nàng.

 

Ngọc Dung công t.ử khẽ khàng : "Công chúa, ngài hà tất nổi giận với nàng gì?"

 

Công chúa tức tối, đập mạnh một cái xuống cạnh sập, nhưng lời nào, chỉ dùng ánh mắt giận dữ trừng trừng về phía .

 

Ngọc Dung công t.ử hiểu ý, tiếp tục : "Công chúa bớt giận, tiểu nha đầu đó đáng để ngài nổi trận lôi đình như thế."

 

Hơi bình tâm một chút, ánh mắt công chúa mang theo vẻ gấp gáp và quan tâm về phía Ngọc Dung công t.ử.

 

Ngọc Dung công t.ử lập tức hiểu , liền đáp: "Công chúa là hỏi về Uyên Nhi ?

 

Uyên Nhi dạo việc ở Kinh Triệu Doãn bận rộn, thời gian về đây.

 

Đợi đó về, sẽ đưa đó đến kiến diện ngài."

 

Nghe thấy lời , tâm trạng công chúa mới hòa hoãn đôi chút, sắc mặt còn u ám như , vẻ phiền muộn và bất mãn trong ánh mắt cũng giảm vài phần.

 

Ô Văn Uyên mang theo gương mặt mệt mỏi trở về nhà, băng qua nhiều lớp hành lang, mật thất ẩn mật.

 

Đường hầm trong mật thất uốn lượn quanh co, cuối cùng thông đến một mật thất khác Công Chúa Phủ.

 

Khi đó bước mật thất, chỉ thấy sư phụ Bạch Vân Phi đợi sẵn từ lâu.

 

Sư phụ đang thong dong gảy đàn, tiếng đàn du dương vang vọng khắp căn phòng kín.

 

Thấy Ô Văn Uyên đến, sư phụ dừng tay, dậy nhẹ nhàng châm cho đồ .

 

Ánh mắt sư phụ thâm trầm, chậm rãi : "Văn Uyên, con dỗ dành công chúa cho , nhanh ch.óng tiếp quản bộ thế lực tay bà ."

 

Trong lòng Ô Văn Uyên dâng lên một nỗi chán ghét tột cùng, nhưng ngoài mặt hề để lộ mảy may, chỉ đành bất lực đáp: "Sư phụ, đồ nhi rõ."

 

Người đó hít một thật sâu, chấn chỉnh suy nghĩ, đó bước lên bậc đá, định giơ tay gõ cửa mật thất.

 

lúc , Bạch Vân Phi đột ngột gọi giật , giọng chất chứa bao nỗi thương tang: "Uyên Nhi, lòng con từng hận vi sư ?

 

Nếu năm đó vi sư tìm con về, con cũng cần chịu đựng nỗi sỉ nhục và hành hạ như thế ."

 

Ô Văn Uyên chậm rãi hạ bàn tay định gõ cửa xuống, , dùng ánh mắt phức tạp về phía sư phụ, trầm giọng : "Sư phụ, con từng hận .

 

Đây vốn là vận mệnh con gánh vác, cũng là trách nhiệm con mang vai.

 

Đã là con cháu Bùi Thị, huyết hải thâm thù của Bùi gia lẽ do con báo, việc liên quan gì đến ."

 

Bạch Vân Phi khẽ lắc đầu, thở dài một tiếng: "Nếu như vi sư tìm con về, lẽ con thể sống một cuộc đời bình lặng, an hết kiếp ."

 

Ô Văn Uyên thần sắc kiên nghị, ánh mắt đanh thép, trầm giọng đáp: "Sinh giữa thời loạn lạc, mạng rẻ rúng như bèo trôi, ai thực sự sống an ?

 

Đây là mệnh căn của con, cũng là chức trách của con, con lý đương gánh vác.

 

Sư phụ, hề , cần tự trách."

 

Nói đoạn, đó dứt khoát gõ vang cánh cửa thông tới nội thất của công chúa.

 

Trong cung điện thâm u, Lạc Dương Trưởng Công Chúa co quắp giường.

 

Đôi mắt từng sáng ngời động lòng của nàng giờ đây bóng tối bao phủ, trống rỗng và vô hồn.

 

Cổ họng tổn thương khiến giọng của nàng trở nên khàn đặc, vụn vỡ, như thể thời gian tàn nhẫn xé rách.

 

Ký ức kinh hoàng khi từng tù binh trong doanh trại địch cứ như cơn ác mộng quấn , khiến tinh thần nàng thác loạn, tính khí ngày càng quái gở.

 

Mỗi đêm về, chỉ tiếng đàn du dương của Ô Văn Uyên mới thể xoa dịu đôi chút tâm hồn đầy rẫy vết thương của nàng.

 

Nàng giường, nghiêng tai lắng tiếng đàn, trong não hải hiện lên hình bóng của Khiêm ca ca.

 

Những hồi ức thuở xưa ùa về như thủy triều, khóe miệng nàng bất giác nhếch lên, miệng lẩm bẩm: "Khiêm ca ca, Khiêm ca ca."

 

Giọng yếu ớt mơ hồ, trầm đục thê lương, mang theo nỗi luyến lưu và thương nhớ vô tận.

 

Dần dần, trong tiếng lầm bầm tự nhủ , nàng chậm rãi chìm giấc nồng, chỉ đôi lông mày nhíu c.h.ặ.t là dường như vẫn đang kể lể nỗi đau thể thốt thành lời nơi sâu thẳm tâm can.

 

 

Loading...