Cánh hoa Phù Dung trôi dạt giữa thời loạn - Chương 13: Đêm hội Hạ Thanh Viễn
Cập nhật lúc: 2026-01-12 14:13:16
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/6Ky5zUcUE9
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nghe thấy tiếng ồn ào và tiếng ngựa hí bên ngoài, trong căn nhà tranh thắp lên ánh đèn le lói.
Một phụ nữ gầy nhỏ chậm rãi bước , tuổi chừng ngoài ba mươi, gương mặt thanh tú nhưng đôi mắt vẻ đục ngầu, dường như ánh sáng sương gió thời gian bào mòn.
Dẫu đôi mắt còn tinh nhưng đó toát vẻ điềm tĩnh và kiên cường.
Giữa đôi lông mày thấp thoáng nét duyên dáng sinh động thuở nào.
Mái tóc dài b.úi đơn giản, vài lọn tóc khẽ bay trong gió.
Người đó mặc bộ váy áo bằng vải lanh giản dị, vạt áo lất phất, kể về một cuộc đời bình lặng mà gian truân.
"Chú nhỏ, chuyện gì ?
Nhà khách quý ghé thăm ?" Người đó bước thấp bước cao, mò .
"Tẩu tẩu, gì , tẩu nhà nghỉ ngơi ." Thư sinh dịu dàng với phụ nữ nọ, khi dùng ánh mắt cảnh cáo Lưu Vân và Mục Bắc Trì, đó liền chạy tới đỡ lấy chị dâu.
Kiếp , mười năm , Hạ Thanh Viễn là đại gia thư pháp và triện khắc danh động thiên hạ.
Danh tiếng đó vang xa bốn bể, ai .
Thậm chí, đó còn là một bậc thầy mô phỏng b.út tích cực kỳ tài tình.
Vị đại gia triện khắc của kiếp hằng ngày đắm trong b.út nghiên mực thước, hạ b.út như rồng bay phượng múa, mực thơm ngào ngạt, thư pháp là nhất phẩm trong thiên hạ.
Những tác phẩm mô phỏng của đó đều sống động như thật, từng nét b.út, từng nét vẽ đều y như bản gốc.
Hơn nữa, đó tư tưởng phóng khoáng, tin quỷ thần và những thuyết kỳ quái loạn thần, thế nên khi trọng sinh, Mục Bắc Trì tìm đến đó đầu tiên, coi như một canh bạc.
Kiếp , đó từng là một trong ba vị quân sư đắc lực nhất bên cạnh Mục Bắc Trì, cùng sinh t.ử, cùng mưu tính đại sự qua bao thăng trầm.
Vốn dĩ Hạ Thanh Viễn vẫn luôn cùng chị dâu góa bụa nương tựa lẫn , sống bằng nghề bán chữ chép thuê.
Cho đến một ngày u ám của năm Sở Tĩnh thứ mười, quỹ đạo cuộc đời đó đổi ch.óng mặt.
Người đó triều đình khép tội "thông gian" chịu hình phạt cung hình, lưu đày ba nghìn dặm; chị dâu Hạ Mạnh Thị cũng chịu kết cục bi t.h.ả.m là dìm xuống nước mà c.h.ế.t.
Trên đường lưu đày, Hạ Thanh Viễn chịu đủ cực hình, tâm kiệt quệ, luôn kẻ thù truy sát.
Thế nhưng ngay lúc tuyệt vọng nhất, Mục Bắc Trì xuất hiện.
Khi , Mục Bắc Trì đang điều tra về vụ oan án của phủ Trấn Bắc Tướng quân năm Sở Tĩnh thứ bảy, phát hiện bằng chứng phản quốc then chốt là những bức thư qua với Bắc Di thể là do tay Hạ Thanh Viễn .
Người đó bèn đích dẫn một toán quân mã giải cứu Hạ Thanh Viễn ngay con đường lưu đày.
"Tẩu tẩu, mắt tẩu khỏi, đừng tùy tiện." Trong sân truyền đến tiếng khuyên nhủ nhẹ nhàng của Hạ Thanh Viễn, đó cẩn thận đưa phụ nữ nọ trở nhà tranh.
Lưu Vân và Mục Bắc Trì đưa mắt .
Lưu Vân bế Mục Bắc Trì xuống ngựa, đặt xuống bên cạnh cọc gỗ trong sân.
"Hạ , minh bạch lời mập mờ, tài hoa của ngài danh, tình cảnh của ngài cũng nắm rõ." Mục Bắc Trì tiến lên một bước, trầm giọng , "Hôm nay mạo ghé thăm là chuyện trọng đại thương lượng."
Hạ Thanh Viễn khẽ gật đầu, ánh mắt ánh lên tia sắc sảo như xuyên thấu sự dối trá.
Người đó cúi sinh linh bé nhỏ , một đứa trẻ non nớt học giọng lớn chuyện.
Mặc dù Hạ Thanh Viễn là quân t.ử, thánh nhân dạy rằng: Quân t.ử đoan chính nhã nhặn.
Thế nhưng cái vẻ cố bộ dạng già dặn của đứa nhóc , đó nảy sinh ý định đá cho một cái.
Nén cơn giận, Hạ Thanh Viễn nhàn nhạt lên tiếng: "Tiểu oa nhi, cần ngươi là công t.ử phú quý nhà nào, đừng đem gã thư sinh nghèo trò đùa, mau bảo lớn nhà ngươi đến bế về ."
Mục Bắc Trì bất lực lắc đầu, cái xác nhỏ bé những lời như quả thực chút bất hòa, liền bình thản đáp: "Ngài là tiểu nhi miệng còn hôi sữa, mà đêm khuya đến thăm, vốn dĩ là chuyện bất thường.
Thánh nhân câu: 'Vật chi phản thường giả vi yêu', phàm là chuyện trái với lẽ thường tất điều lạ.
Chẳng lẽ ngài tò mò ?"
Hạ Thanh Viễn khẽ nhíu mày, dường như hiểu ý: "Ngươi chỉ là một đứa trẻ vắt mũi sạch, ?
Ngươi gì?"
Mục Bắc Trì hít sâu một , chậm rãi mục đích chuyến : "Ta nhắm trúng đôi tay của ngài, hy vọng ngài giúp chấp b.út."
Nghe xong lời trình bày rành mạch của Mục Bắc Trì, Hạ Thanh Viễn im lặng hồi lâu.
Nhìn thấy ánh mắt kiên định trong mắt đứa trẻ, lòng đó đầy rẫy sự nghi hoặc, nhưng cũng bắt đầu cảm thấy tò mò thật sự.
"Thế gian rộng lớn, điều kỳ quái gì cũng .
Kẻ sinh thông tuệ , kẻ cải lão đồng cũng , ngài là sách chẳng lẽ hiểu đạo lý ?"
"Vậy đứa trẻ nhà ngươi rốt cuộc là kẻ thông tuệ sớm là cải lão đồng?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/canh-hoa-phu-dung-troi-dat-giua-thoi-loan/chuong-13-dem-hoi-ha-thanh-vien.html.]
Làm ngươi chuyện của Miên Nương?" Hạ Thanh Viễn kinh ngạc Mục Bắc Trì trông vẻ vẫn còn nét thơ ngây mặt, trong lòng đầy rẫy nghi vấn.
Mục Bắc Trì mỉm , nhanh chậm đáp: "Hạ Thanh Viễn, Chiết Châu vùng Phúc Dương, tài hoa hơn , kinh thư làu làu, 17 tuổi đỗ tú tài.
Sáu năm , ngài cùng chị dâu góa bụa Lương Mạnh Thị và cháu gái Hạ Miên Nương lên kinh ứng thí, vốn mang chí lớn trong lòng nhưng chẳng ngờ giữa đường lâm trọng bệnh, bệnh tình nguy kịch.
Vì cứu mạng ngài, chị dâu góa bụa Lương Mạnh Thị chẳng còn cách nào khác, đành bán đứa cháu gái Hạ Miên Nương đầy 7 tuổi cho bọn buôn để lấy tiền chạy chữa cho ngài.
Thế nhưng sáu năm qua ngài thi mãi đỗ, lòng đầy u uất, đành sống bằng nghề chép sách khắc triện.
Chị dâu ngài vì thêu thùa quá độ mà hỏng mắt, nếu tiền chạy chữa, e rằng sẽ sớm mù lòa."
Nghe xong lời của Mục Bắc Trì, sắc mặt Hạ Thanh Viễn đại biến, thần tình kích động, hai tay nắm c.h.ặ.t thành quyền như trút sự chấn kinh và bất lực trong lòng.
Người đó chằm chằm Mục Bắc Trì, cố tìm một sơ hở gương mặt non nớt .
"Ngươi thi mãi đỗ, chắc cũng trong bụng chẳng chữ nghĩa gì, thực học, hà cớ gì khổ công tìm ?" Giọng Hạ Thanh Viễn mang theo tia đắng chát và tự giễu.
Mục Bắc Trì vẫn điềm nhiên, bởi đó thấu hiểu tài năng và sự bất lực của Hạ Thanh Viễn.
Người đó hít một thật sâu, tiếp tục: "Nghe danh bốn mươi năm , tại thôn Thạch Chử huyện Loan thuộc Tế Dương một gia tộc họ Hạ, là thế gia triện khắc kéo dài hơn ba trăm năm.
Kỹ nghệ triện khắc gia truyền là vinh quang và là sự kế thừa của gia tộc họ.
Truyền nhân của gia tộc từ nhỏ theo bậc tiền bối học nghệ, từ mô phỏng ban đầu đến sáng tạo , dần hình thành phong cách triện khắc độc nhất vô nhị, đưa kỹ nghệ của gia tộc rạng danh."
[Nội dung dịch ở đây]
[NAME LIST]
: Hạ gia , : Ngô Tâm Viện , : Đồng Tâm Viện , : Huy Bảo Các
\===BAT\_DAU\_NOI\_DUNG\_DICH===
"Ở Hạ gia, bia văn và ấn chương vốn là hai nhánh riêng biệt.
Bia văn đòi hỏi nét khắc hùng hồn khoáng đạt, còn ấn chương cần sự tinh xảo tỉ mỉ, khéo léo đến độ đoạt cả công trời.
Gia tộc sẽ căn cứ thiên tư cùng hứng thú của con cháu mà chọn truyền thừa cuối cùng, cốt để giữ cho tuyệt kỹ lưu truyền đời đời kiếp kiếp."
Tiểu Mục Bắc Trì khựng một nhịp, tiếp tục trầm giọng: "Tuy nhiên, bốn mươi năm , trong cuộc chiến bảo vệ Kinh Đô loạn lạc, Truyền Quốc Ngọc Tỷ chẳng may sứt mẻ một góc.
Hoàng đế nổi lôi đình, hạ chỉ lệnh cho truyền nhân Hạ gia tu bổ.
Nào ngờ, truyền nhân Hạ gia to gan lớn mật, lén lút tráo đổi đ.á.n.h cắp ngọc tỷ thật .
Sau khi sự việc bại lộ, Hạ gia khép tội tru di cửu tộc, cả nhà một ai sống sót."
Nghe đến đây, Hạ Thanh Viễn kìm nén nổi nỗi kinh hoàng trong lòng.
Người đó bật dậy như lò xo, chột đưa mắt quanh quất tứ phía, thậm chí còn định xông lên bịt miệng tiểu Mục Bắc Trì.
Thế nhưng Lưu Vân sớm thấu động tĩnh, liền dùng chuôi kiếm chặn ngang n.g.ự.c Hạ Thanh Viễn, ép đó chôn chân tại chỗ.
"Ngươi...
ngươi những chuyện với gì?
Thiên hạ thiếu gì kẻ cùng họ cùng tên." Giọng Hạ Thanh Viễn run rẩy, đầy vẻ sợ hãi.
Người đó thừa hiểu đây đều là bí mật thâm căn cố đế của Hạ gia, từng hé môi với ngoài.
Nay một đứa trẻ ranh thể thuật rành mạch như , khiến đó cảm thấy một nỗi sợ hãi vô hình bủa vây.
Tiểu Mục Bắc Trì nở nụ nhạt, thản nhiên đáp: "Ta tự môn đạo của riêng , cần ngươi bận tâm.
Ta tìm đến ngươi để truy cứu quá khứ của Hạ gia, cũng chẳng dò xét quan hệ giữa ngươi và họ.
Ta chỉ cho ngươi một cơ hội: Ta mượn đôi bàn tay của ngươi.
Đổi , thù lao sẽ là Miên Nương, đôi mắt của tẩu tẩu ngươi, và sự bình an đời đời cho cả gia đình ba các ngươi."
Tiểu Mục Bắc Trì chắp đôi tay mũm mĩm lưng, dáng vẻ vô cùng tự tin, nắm chắc phần thắng: "Đầu thôn sẵn một chiếc xe ngựa chờ đợi, ngươi một canh giờ để suy nghĩ."
Hạ Thanh Viễn hít một thật sâu, từ từ bệt xuống đất, đối diện với tiểu Mục Bắc Trì.
Người đó đôi mắt của đứa trẻ cho chấn động.
Nhất Niệm Vĩnh Hằng - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Nhất Niệm Vĩnh Hằng để ủng hộ ad nhé.
Ánh mắt trong trẻo như làn nước mùa thu, mang theo sự thuần khiết và nhiệt thành của một đứa trẻ, ẩn chứa sự bá đạo, cường thế của một bậc vương giả.
Nó kiên định, sáng ngời như thể thấu hết thảy nhân gian, lấp lánh như những vì Tinh Tinh, toát một khí phách hiên ngang, sợ hãi.
Hạ Thanh Viễn, một kẻ trưởng thành, mà một đứa trẻ nhiếp phục .