Cánh hoa Phù Dung trôi dạt giữa thời loạn - Chương 117: Cổ trùng
Cập nhật lúc: 2026-01-12 15:35:35
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/5VOyzwbWdy
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ánh mắt thần y sắc sảo như chim ưng, quét qua từng tấc khuôn mặt và thể trạng của binh sĩ, một triệu chứng nhỏ nhặt nào thể lọt qua pháp nhãn của nàng.
Khi nàng thần quán chú xem xét kỹ lưỡng tình trạng của các binh sĩ, trong lòng tự chủ trào dâng một nỗi bất an mãnh liệt.
"Cái gì?
Đây là cổ trùng?" Thần y trợn tròn đôi mắt, vẻ mặt đầy sự khó tin, giọng tràn ngập kinh ngạc.
"Đây là một loại ký sinh cổ trùng khá phổ biến ở Nam Cương, Đa Đa, loại trùng thông thường cần nhiệt độ và độ ẩm thích hợp mới thể sinh sôi nảy nở với lượng lớn, trừ phi là mẫu cổ, nhưng mẫu cổ quý giá bao, thể truyền đến tận đây?" Nàng trầm giọng nhanh, lông mày nhíu c.h.ặ.t, lo âu khôn xiết.
Thành Kỵ lập tức bước nhanh lên phía , thần sắc ngưng trọng như sương, lo lắng hỏi: "Thần y, cổ trùng?
Người quái bệnh của những binh sĩ là do trùng gây , họ rốt cuộc còn cứu ?"
Thần y nhanh ch.óng lật cánh tay binh sĩ, xem kỹ vân da, ghé sát quan sát đồng t.ử, một loạt động tác thuần thục và quyết đoán, chút dây dưa dài dòng.
"Cứu !
theo quan sát, những trứng trùng đều qua nuôi dưỡng và bồi đặc biệt." Giọng của thần y run rẩy, phẫn nộ cùng lo lắng như những sợi tơ đan xen, hiện rõ qua lời .
Ngữ điệu run rẩy dường như đang thuật những đợt sóng dữ trong lòng nàng.
Thành Kỵ nhíu c.h.ặ.t mày như hai ngọn núi cao, gân xanh trán ẩn hiện giật giật, sốt sắng : "Phía chuyện nhất định ẩn khuất, tiên hãy mau ch.óng tìm cách giải độc!
Thần y, cần gì, cứ việc lên tiếng!"
Thần y khẽ suy tư, ánh mắt thâm trầm đầy ưu lự, : "Thế t.ử, việc cấp bách hiện nay là tìm thảo d.ư.ợ.c khắc chế loại cổ trùng .
Theo , ở Nam Cương, loại trùng và cỏ Hoa Tư Lan sống cộng sinh với , lấy Hoa Tư Lan thức ăn, nhưng đồng thời tro tàn khi đốt Hoa Tư Lan thể g.i.ế.c c.h.ế.t loại cổ trùng .
Có điều những con cổ trùng qua tiến hóa tăng cường còn cho ăn độc, tình hình vô cùng hóc b.úa."
Thành Kỵ trọng thể gật đầu, ánh mắt kiên định như đang bùng cháy ngọn lửa hừng hực: "Được, lập tức sắp xếp nhân thủ tìm thảo d.ư.ợ.c!
Dù thế nào nữa, chúng cũng dốc sức thử một phen."
Thần y cảm kích Thành Kỵ, trong ánh mắt tràn đầy sự tin tưởng và kỳ vọng: "Tuy nhiên, chuyến Nam Cương đường xá xa xôi, hơn nữa thể đầy rẫy nguy hiểm, vẫn cần mưu tính cẩn thận một phen."
Thành Kỵ vỗ n.g.ự.c, hào hùng : "Thần y yên tâm, sẽ chọn những tinh nhuệ nhất, nhất định sẽ mang thảo d.ư.ợ.c về sớm nhất thể.
Trong thời gian , xin thần y hãy nhọc lòng chăm sóc cho những binh sĩ ."
Thần y trịnh trọng gật đầu, như thể hạ một lời thề trang trọng: "Thế t.ử yên tâm, nhất định sẽ dốc hết lực."
Thần y do dự một lát, thần sắc nghiêm nghị với Thế t.ử Thành Nam Vương là Thành Kỵ: "Thế t.ử, Kim Phong Các sở hữu thương đạo và tiêu cục thông suốt bốn phương tám hướng, đa phần d.ư.ợ.c phẩm của cả Kinh Đô đều vận chuyển từ Phúc Thuận Dược Trang thuộc quyền quản lý của Kim Phong Các.
Ngài hãy đến hỏi họ xem sẵn cỏ Tư Lan .
Nếu , hãy tìm chưởng quỹ của Kim Phong Lâu là Chu Du, cửa tiệm của họ rải khắp cảnh, nhất định sẽ hàng dự trữ."
Thành Kỵ vội vàng đáp: "Chu Du chưởng quỹ của Kim Phong Lâu, thật đúng lúc chúng mới kết giao, và Chu gặp , hợp tính , lắm, giờ ngay đây."
Dứt lời, Thành Kỵ xoay lên ngựa, tư thế oai phong như mũi tên rời cung.
Người đó thúc mạnh bụng ngựa, tuấn mã hí vang, tung cao vó , móng ngựa vạch nên những đường cung mạnh mẽ giữa trung.
Vạt áo của Thành Kỵ phần phật trong gió, đó lao nhanh về phía nội thành, tiếng vó ngựa dồn dập, bụi cuốn mù mịt.
Ngay tại cổng thành, Thành Kỵ đối mặt gặp tiểu công t.ử của Phủ Trấn Bắc Tướng Quân là Mục Bắc Trì.
Chỉ thấy hai cùng lúc ghì mạnh dây cương, tuấn mã phát tiếng hí sắc nhọn, tung cao vó , móng ngựa vạch nên những đường cung sắc lẹm trung.
Thành Kỵ và Mục Bắc Trì vững vàng lưng ngựa, hình hiên ngang như tùng, vạt áo phiêu dật tựa mây, hiện rõ vẻ tư sảng khoái.
Thành Kỵ cấp thiết : "Mục , tình hình khẩn cấp, đến Kim Phong Lâu tìm Chu Du chưởng quỹ để tìm một vị thảo d.ư.ợ.c cứu mạng."
Mục Bắc Trì xong, dõng dạc : "Thuốc cứu mạng?
Nhất Niệm Vĩnh Hằng - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Nhất Niệm Vĩnh Hằng để ủng hộ ad nhé.
Chuyện đại sự thế thể thiếu phần của , cùng !"
Sau đó, hai sóng vai mà , vó ngựa như bay, lao nhanh về phía Kim Phong Lâu.
Khi Thành Kỵ và Mục Bắc Trì cấp tốc chạy đến Kim Phong Lâu, chỉ thấy Chu Du đang từ hậu đường bước , trán lấm tấm những giọt mồ hôi mịn, giống như trải qua một đợt bận rộn kịch liệt.
Chu Du lớn tiếng sắp xếp công việc cho các gia nhân, giọng khàn đục, cả như vớt từ nước lên, mồ hôi thấm đẫm xiêm y, những giọt mồ hôi lớn trán lăn dài xuống má, lấp lánh ánh mặt trời.
"Chu , ngắn gọn, d.ư.ợ.c trang của cỏ Tư Lan ?
Mười phần gấp rút, binh sĩ trong quân nhiễm ký sinh trùng, đang cần vị t.h.u.ố.c để cứu mạng." Thành Kỵ nhanh nhẹn nhảy xuống ngựa, vội vã bước tới , trong mắt đầy vẻ lo âu và kỳ vọng.
"Có, Thành cần bao nhiêu?" Chu Du lập tức hỏi dồn, thần sắc mặt cũng trở nên nghiêm nghị.
"Càng nhiều càng , đa đa ích thiện, tiền bạc thành vấn đề!
Mau ch.óng gửi đến quân doanh ngoài thành!" Thành Kỵ thúc giục, hai tay nắm c.h.ặ.t thành quyền.
"Thế t.ử, Mục công t.ử, lập tức hạ lệnh chuẩn bộ kho cỏ Tư Lan, đưa đến quân doanh ngay lập tức." Chu Du hét lớn, trong giọng mang theo mấy phần cấp bách và mệt mỏi, đó liền phân phó gia nhân hành động.
Tơ Lan Thảo nhanh ch.óng đưa tới quân doanh. Các quân y theo lời dặn của thần y mà đốt cỏ lên, làn khói lãng đãng thăng đằng, lan tỏa khắp trong các lều trại, tựa như một lớp lụa mỏng huyền bí. Dưới làn khói bao phủ, quân sĩ ban đầu lộ vẻ thống khổ, chân mày nhíu c.h.ặ.t, ngũ quan vặn vẹo. Tiếp đó, bọn họ đồng loạt nôn mửa, tả tơi nôn tháo, khắp quân doanh tràn ngập tiếng rên rỉ đau đớn và mùi vị khó ngửi.
Trong chốc lát, quân doanh hỗn loạn bởi đủ loại âm thanh và mùi uế tạp. khi cổ trùng dần bài trừ khỏi cơ thể, sắc mặt trắng bệch suy nhược của binh sĩ bắt đầu huyết sắc, cái vẻ trắng nhợt như tờ giấy dần thế bằng sắc hồng nhuận khỏe mạnh, tinh thần cũng từ từ chuyển biến . Sự mệt mỏi và tuyệt vọng trong ánh mắt bọn họ hy vọng cùng sức sống thế.
Mọi thấy hiệu quả rõ rệt như , gương mặt ai nấy đều nở nụ rạng rỡ, vui sướng phát điên, tâm tình kích động khôn xiết.
Nụ tựa như cơn mưa rào hạn hán lâu ngày, như niềm vui khi thấy thăng quang trong bóng tối mịt mùng.
Tuy nhiên, bầu khí vui vẻ chẳng kéo dài bao lâu, bởi họ sớm phát hiện rằng, khói đốt Tơ Lan Thảo tuy thể hun ký sinh trùng trong binh sĩ, tro tàn khi đốt thể g.i.ế.c c.h.ế.t ký sinh trùng, nhưng nhiễm bệnh quá đông.
Lượng Tơ Lan Thảo mà d.ư.ợ.c trang gửi tới hạn, kho dự trữ của các hiệu t.h.u.ố.c lân cận cũng báo động, mà loại d.ư.ợ.c thảo ngày thường vốn chẳng mấy khi dùng đến.
Để nhanh ch.óng thêm Tơ Lan Thảo, Chu Du chút do dự mà truyền thư nghìn dặm, từng phong thư khẩn cấp mang theo hy vọng bay tới các thương tiệm khắp nơi trong nước.
Những bức thư như những ngọn lửa rực cháy, mang theo tâm tình cấp bách vượt qua sơn xuyên đại hà, băng qua thời mà truyền đến từng ngõ ngách.
Mỗi một phong thư đều đại diện cho một phần hy vọng, một sự kiên trì và chấp niệm đối với sinh mệnh.
điều khiến thắt lòng là họ lập tức nhận thư hồi âm báo rằng: Vài ngày , Tơ Lan Thảo nhiều kẻ rõ danh tính thu mua với lượng lớn.
Tin tức như sấm sét giữa trời quang, phá tan sự bình yên trong lòng họ.
Hàng loạt binh sĩ nhiễm bệnh đang kêu gào t.h.ả.m thiết, thanh âm như mũi tên nhọn xuyên thấu lòng .
Ánh mắt họ tràn đầy tuyệt vọng và sợ hãi, tựa như đang rơi bóng tối vô tận.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/canh-hoa-phu-dung-troi-dat-giua-thoi-loan/chuong-117-co-trung.html.]
Thân thể họ bệnh tật dày vò đến biến dạng, vốn dĩ là những hình tráng kiện mà nay trở nên yếu ớt khốn cùng.
Nhìn cảnh tượng mắt, Chu Du lòng nóng như lửa đốt, đó thể tưởng tượng nổi những binh sĩ đang chịu đựng nỗi đau .
Họ cần giúp đỡ, cần d.ư.ợ.c vật để cứu lấy mạng sống.
Tình thế ngày càng nghiêm trọng, cho phép do dự nửa phân.
Thành Kỵ và Ô Văn Uyên , ánh mắt cả hai đầy vẻ kiên định.
Họ đều thời gian gấp rút, mỗi khắc trôi qua đều thể mất mạng vì dịch bệnh.
"Số nhiễm sẽ còn tăng lên, hiện tại mới chỉ phát tác trong quân doanh, nhưng nếu lan dân chúng thì hậu quả thật dám tưởng tượng." Ô Văn Uyên trầm mặt , giọng mang theo nỗi ưu tư sâu sắc.
Thành Kỵ bình thường tuy là kẻ ăn chơi đàn điếm, bất học vô thuật, nhưng thực chất sâu trong thâm tâm, đó luôn là một trang hảo hán hết lòng vì trăm họ.
Đối mặt với tình cảnh hiện tại, Thành Kỵ cảm nhận áp lực và trách nhiệm từng .
Người đó hiểu rằng nếu hành động, hậu quả sẽ khôn lường.
Thế là, Thành Kỵ hạ quyết tâm, đích xuất mã, tiến về Nam Cương tìm thêm Tơ Lan Thảo để cứu giúp , giải quyết cơn khủng hoảng .
Mục Bắc Trì cố ý tỏ vẻ lông bông : "Hê, Thành Kỵ, ngươi Nam Cương ?
Cho cùng với, đừng keo kiệt như chứ!" Trên mặt Mục Bắc Trì treo nụ lơ đễnh, nhưng trong ánh mắt lộ vẻ kiên định.
Thành Kỵ vẻ mặt nghiêm túc, chân mày cau c.h.ặ.t, quát lớn: "Ta là để lo đại sự vạn phần khẩn yếu, du sơn ngoạn thủy.
Ngươi đừng theo quấy rầy, kẻo hỏng việc lớn của !"
Mục Bắc Trì nào ý định lùi bước, rướn cổ cãi : "Chúng là tri kỷ hảo hữu, chuyện lập công danh, chiếm hết hào quang thế , tiểu t.ử ngươi đừng hòng độc chiếm.
Vả , ở Kinh Đô suốt ngày vô sở sự sự, buồn chán đến phát điên , nhất định cùng ngươi!"
Thành Kỵ vô cùng bất lực, nhưng cũng đành đồng ý.
Người đó với Mục Bắc Trì: "Nhà Chu mấy đời nghề buôn d.ư.ợ.c liệu, tinh thông y lý, chúng quả thực cần mời vị đó đồng hành."
Vừa khéo lúc , lòng Chu Nhược Phù cũng đầy rẫy nghi hoặc.
Vốn dĩ, loại cổ trùng là do đó phát hiện từ thuở nhỏ.
Khi , Quỷ Bà Bà tặng cho Chu Nhược Phù một cái kén kỳ lạ và bảo rằng bên trong một con mẫu cổ Nam Cương cực kỳ lợi hại.
Sau đó, Chu Nhược Phù đặt mẫu cổ lên Tấn Dương Công Chúa.
Khi rời khỏi Kinh Đô, đó đặc biệt đưa giải d.ư.ợ.c cho Mục Bắc Trì.
Tấn Dương Công Chúa khi uống t.h.u.ố.c, mẫu cổ sẽ chán ghét cơ thể nàng, Chu Nhược Phù nhân cơ hội dùng thảo d.ư.ợ.c dẫn mẫu cổ về.
Nay Chu Nhược Phù thầm nghĩ, lẽ nào năm đó con mẫu cổ sớm đẻ t.ử trùng trong Tấn Dương ?
Tuy nhiên, ý nghĩ vẻ hợp lý, vì t.ử trùng thông thường tính truyền nhiễm, càng thể phát tán nhanh ch.óng như .
Chu Nhược Phù hạ quyết tâm, bất luận thế nào, chuyện chắc chắn liên quan đến , nhất định điều tra rõ chân tướng.
lúc , bên ngoài đột nhiên vang lên tiếng thông báo của tiểu nhị: "Chưởng quỹ, Thành Thế T.ử và Mục Công T.ử cầu kiến." Nghe thấy , nha Kim Phong vội vàng giúp Chu Nhược Phù nam trang, thu xếp thứ thỏa xong, Chu Nhược Phù mới cửa nghênh tiếp khách nhân.
Lời mời của Thành Kỵ đúng là hợp với ý của Chu Nhược Phù, đó chút đắn đo mà đồng ý cùng.
Cứ như , ba cùng bước lên hành trình đầy rẫy những biến .
Trên đường , họ cưỡi tuấn mã phi nhanh, tiếng vó ngựa vang rền trời đất như sấm dậy, bụi mù cuốn lên tựa như mây khói mịt mù trung.
Dạ Mộ lặng lẽ buông xuống, bốn bề tĩnh lặng đến mức khiến lòng phát lạnh.
Nguyệt Lượng trốn lớp mây dày, chỉ tỏa xuống chút ánh sáng yếu ớt.
Những hàng cây bên đường như những gã khổng lồ trầm mặc, hắc ảnh chập chờn.
Đột nhiên, một nhóm hắc y nhân tựa như u linh từ trong bóng tối vọt , chặn lối của họ.
Những kẻ đều là cao thủ võ công tuyệt đỉnh, hình như Quỷ Mị, ánh mắt lộ vẻ hung tàn và sát ý vô tận.
Gương mặt mỗi kẻ như phủ một lớp Hàn Sương, khiến rùng ớn lạnh.
Chúng tay chút lưu tình, chiêu thức độc ác chí cực, mỗi đòn đ.á.n.h đều mang uy lực chí mạng.
Kiếm phong gào thét, đao quang lấp loáng, dường như xé nát thứ mắt.
Mục Bắc Trì chút do dự lao về phía Chu Du, định bảo vệ đó ở phía .
Tuy nhiên, Mục Bắc Trì sợ Thành Kỵ nhận võ công cao thâm thực sự của , nên đành cố ý giả vờ lực bất tòng tâm, giấu nghề ứng phó.
Động tác né tránh của Mục Bắc Trì vẻ khá vụng về, khi tấn công cũng tỏ thiếu lực, mỗi tay đều thận trọng dè dặt, sợ bại lộ thực lực.
Thành Kỵ đòn tấn công hung mãnh của hắc y nhân thì lúng túng chống đỡ, dần dần cầm cự nổi, chỉ còn sức đỡ gạt chứ chẳng thể phản công.
Trán đó đẫm mồ hôi, thở dồn dập, thanh kiếm trong tay múa may ngày càng chật vật.
Còn Chu Du thì nhanh trí vô cùng, chớp mắt một cái trèo tót lên cây trốn biệt.
Chu Du ở cây thầm nhủ: "Chao ôi, hai cái tên đại ngốc còn chẳng bằng , ít còn tự tìm cách thoát , họ khờ khạo thế ." Khinh công của Chu Du thể coi là thiên hạ nhất tuyệt, gần như ai đuổi kịp, chỉ là võ công của đó trong giang hồ chỉ ở mức trung thượng.
Chu Du giỏi thuật đào sinh giữ mạng, bao nhiêu năm theo tổ phụ và cữu cữu bôn ba nam bắc, hành thương bảo tiêu, gặp qua vô thổ phỉ lưu khấu mà từng bắt bao giờ.
Ở cây xuống, đó thấy Thành Kỵ và Mục Bắc Trì hắc y nhân đ.á.n.h cho tiết tiết bại thối, chật vật khốn đốn.
Trong tình cảnh Mục Bắc Trì cố ý giữ sức, Chu Du và Mục Bắc Trì vốn thể đ.á.n.h ngang ngửa, nhưng đám hắc y nhân hung tàn , họ tỏ yếu thế chịu nổi.
Chu Du nảy ý định bỏ mặc hai cái gánh nặng để tự chạy trốn, nhưng cảm thấy thật nỡ.
"Không , thể bỏ mặc họ mà một thoát ." Chu Du c.ắ.n môi, lòng đầy mâu thuẫn và giằng xé.
Sau một hồi đấu tranh tư tưởng, Chu Du thở dài bất lực, nghiến răng một cái từ cây tung nhảy xuống.
Chỉ thấy hình đó linh hoạt như chim yến, tay nhanh ch.óng rải một nắm độc phấn.
Đám hắc y nhân kịp đề phòng, lũ lượt trúng chiêu ngã gục.
Thừa cơ hội , ba họ cuối cùng cũng giây phút thở dốc, vội vàng biến mất trong màn đêm mênh m.ô.n.g.