Bị lưu đày đến Lĩnh Nam? Ta sẽ khiến cả làng được ăn no mặc ấm! - Chương 41: Nữ thần y

Cập nhật lúc: 2026-05-05 08:16:50
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1VtLYG2sFR

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Ánh sáng buổi sớm mờ ảo, xua tan vệt tối cuối cùng của màn đêm. Tống Thanh Việt bước chân nhẹ nhàng trở về căn viện nhỏ của nhà , dường như vẫn còn vương mùi t.h.u.ố.c dịu nhẹ từ ngải cứu và gừng của đêm qua.

Mặc dù cả đêm chợp mắt, nhưng việc thành công dịu nỗi đau của khác khiến lòng nàng tràn đầy sự viên mãn và vui sướng khó tả.

Vừa đẩy cửa viện, thấy Lưu thị bưng chậu cháo nóng hôi hổi từ trong bếp . Vừa thấy nàng, bà lập tức bước nhanh đón lấy, sự lo lắng mặt tức thì hóa thành sự vui mừng như trút gánh nặng, đó nhiễm thêm sự xót xa nồng đậm.

"Việt nhi! Con cuối cùng cũng về ! Mẹ lo c.h.ế.t mất thôi!"

Gà Mái Leo Núi

Lưu thị đặt chậu cháo xuống, một tay nắm c.h.ặ.t lấy tay con gái, quan sát từ đầu xuống chân, giống như xác nhận xem nàng còn nguyên vẹn . Chỉ thấy mắt Lưu thị vầng thâm rõ rệt, hiển nhiên là một đêm trằn trọc, thể an giấc.

"Nhanh nhanh, mau rửa tay, bộ quần áo , lấy bộ sạch cho con! Con đói ? Trong bếp đang ấm cháo đấy, rán thêm cho con quả trứng!"

"Mẹ ơi, con , đừng lo."

Tống Thanh Việt nắm ngược lấy bàn tay lạnh giá của , cảm nhận sự quan tâm sâu sắc của bà, trong lòng ấm áp dạt dào. Nàng kéo Lưu thị xuống chiếc ghế trúc nhỏ trong viện, mặt mang nụ nhẹ nhõm: "Mẹ ơi, đoán xem? Bệnh của thẩm căn bản là bệnh phong đáng sợ!"

Nàng thuật quá trình đêm qua nhận định đó là bệnh mề đay, thế nào để Tống đại thúc tìm tía tô gừng già, bản hái ngải cứu, nấu nước t.h.u.ố.c uống trong tắm ngoài , cho tới việc các triệu chứng của Tống đại thẩm giảm bớt nhanh ch.óng như thế nào, kể một năm một mười, tỉ mỉ cho Lưu thị .

Lưu thị tới mức ngây , miếng giẻ lau trong tay cũng quên buông, liên tục cảm thán:

"Lại chuyện lạ lùng như ? Chỉ dùng thứ tía tô, gừng già, ngải cứu mọc đầy đường ? Đun ít nước uống uống tắm tắm mà đám nốt sần đáng sợ ... cứ thế mà hết ?"

Bà cảm thấy việc còn kỳ diệu hơn cả những câu chuyện trong vở kịch, "A di đà phật, đúng là Bồ Tát phù hộ! Cũng nhờ con là đứa trẻ gan tỉ mỉ, nhận đó là thứ... thứ chẩn gì cơ?"

"Mề đay." Tống Thanh Việt mỉm bổ sung.

" đúng đúng, mề đay! Nghe thôi thấy đáng sợ như ." Lưu thị vỗ vỗ n.g.ự.c, thở dài nhẹ nhõm một , mặt cuối cùng cũng lộ nụ chân thật: " là tạ ơn trời đất, , ! Lần Tống đại tẩu đỡ chịu tội !"

lúc , Tống Nghiên Khê dẫn theo Tống Ngật và Tống Dữ rửa mặt sạch sẽ cùng Tống Nhị Đản từ trong phòng . Ba đứa nhóc ngủ tới đỏ hồng cả mặt, dụi đôi mắt ngái ngủ, ngửi thấy mùi cháo liền lập tức ríu rít bằng giọng trẻ con: "Mẹ ơi, con đói!"

"Khê Khê tỷ tỷ, Ngật nhi uống cháo!"

Tống Nhị Đản vì trí tuệ vẹn và bệnh tình của , tuy cũng đói nhưng rụt rè lưng Tống Nghiên Khê dám lên tiếng.

Lưu thị lúc mới tỉnh táo cú sốc, vội vàng dậy lo liệu: "Đến đến , cháo chín , tất cả ngoan nào."

Bà nhanh nhẹn múc mỗi đứa trẻ một bát cháo đặc đầy, lấy củ cải muối nhà , thái thành sợi nhỏ, rưới thêm mấy giọt dầu thơm trộn đều.

"Khê Khê, trông Nhị Đản ca ca và các ăn uống cho , đừng để bỏng."

Lưu thị dặn dò, lấy quả trứng gà rừng cuối cùng còn sót trong tủ, thuần thục đập chảo quét một lớp dầu mỏng, tiếng "xèo" một cái, rán thành một quả trứng ốp la vàng ruộm thơm phức, đặc biệt đặt bát của Tống Thanh Việt.

"Tỷ tỷ trứng kìa!" Tống Ngật mắt sắc, chỉ bát kêu lên.

Lưu thị xoa đầu nhỏ của bé: "Tỷ tỷ tối qua vất vả , đây là phần thưởng cho tỷ tỷ. Ngật nhi và Dữ nhi ăn cơm ngoan nào, ngày mai gà mái đẻ trứng, cũng rán cho các con, ?"

"Được!" Hai đứa trẻ liền lập tức cúi đầu, ngoan ngoãn xúc cháo trong bát ăn ngon lành.

"Nhị Đản cũng ăn !" Lưu thị cảm thấy áy náy vì trứng gà cho Tống Nhị Đản ăn, gắp thêm dưa muối bát cho .

Tống Nghiên Khê nhỏ từng hớp cháo, đôi mắt sáng lấp lánh tỷ tỷ, nhỏ giọng hỏi: "Tỷ tỷ, tỷ thực sự trị khỏi bệnh cho Tống đại thẩm ? Tỷ giỏi quá !"

Tống Thanh Việt c.ắ.n một miếng trứng rán giòn thơm, : "Thực thẩm mắc bệnh gì nặng , chỉ là mà thôi."

"Mẹ ơi, ơi, bệnh khỏi ?" Tống Nhị Đản tin khỏi bệnh, lấy hết can đảm hỏi Tống Thanh Việt.

"Khỏi , Nhị Đản lát nữa thể về nhà !" Tống Thanh Việt bảo Nhị Đản.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/bi-luu-day-den-linh-nam-ta-se-khien-ca-lang-duoc-an-no-mac-am/chuong-41-nu-than-y.html.]

"Tuyệt quá, tỷ tỷ thật giỏi, Việt nhi tỷ tỷ thật giỏi!" Nỗi lo lắng mặt Tống Nhị Đản niềm vui khó kiềm chế thế, bắt đầu húp cháo từng ngụm lớn.

Bữa sáng trôi qua trong bầu khí ngạc nhiên xen lẫn ấm áp .

Khi mặt trời lên cao hơn một chút, bên ngoài viện truyền đến tiếng bước chân và tiếng trò chuyện. Chỉ thấy Tống đại thẩm vui vẻ tới đón Tống Nhị Đản, bà một bộ quần áo sạch sẽ, tóc tai cũng chải chuốt cẩn thận, tuy mặt vẫn còn những vệt đỏ nhạt do gãi hôm qua để , nhưng những nốt sần đáng sợ biến mất, tinh thần cũng rõ ràng hơn nhiều, chỉ ánh mắt vẫn còn mang chút mệt mỏi của mới khỏi bệnh cùng sự ơn sâu sắc.

"Lưu đại t.ử! Việt nhi!" Vừa cổng viện, Tống đại thẩm kích động gọi lớn, giọng tràn đầy niềm vui của thoát nạn, "Ta tới đón Nhị Đản, đúng là... đúng là để cảm ơn hai cho nữa!"

nhịn nắm lấy tay Tống Thanh Việt, hốc mắt đỏ hoe: "Việt nhi, con đúng là ân nhân cứu mạng của thẩm! Nếu con, tối qua sợ rằng..."

"Thẩm ơi, đừng , khỏe mạnh là hơn bất cứ điều gì ." Tống Thanh Việt vội vàng dìu bà.

Lưu thị cũng đón tiếp: "Tẩu t.ử tẩu cuối cùng cũng khỏe , khí sắc hơn nhiều, mau nhà ."

"Không nữa nữa, trong nhà còn dọn dẹp, chỉ tới cảm ơn các , đón Nhị Đản về thôi." Tống đại thẩm liên tục xua tay, thêm một hồi cảm ơn rối rít, mới dắt tay Tống Nhị Đản, ngoái đầu lưu luyến Tống Ngật và Tống Dữ rời .

Trên đường trở về, khó tránh khỏi việc gặp gỡ những dân làng dậy sớm.

Mọi thấy Tống đại thẩm vẫn bình thường thì đều vô cùng kinh ngạc. Rõ ràng hôm qua còn ốm nặng, xuống nổi giường, chỉ qua một đêm như da đổi thịt thế ?

"Tống đại tẩu? Bà... bà khỏi ?" Thím hàng xóm nhà Vương thúc đang giặt rau bên bờ suối nhịn kéo bà , mở to mắt quan sát từ đầu đến chân, gương mặt đầy vẻ khó tin.

Tống đại thẩm đang lo bày tỏ lòng cảm kích thế nào, lập tức dừng bước, gương mặt rạng rỡ, giọng cũng cao hơn vài phần:

"Khỏi ! Khỏi hẳn ! Tất cả là nhờ con bé Việt Việt! Ôi chao, các , tối qua thực sự là nguy hiểm lắm, ngứa ngáy đến mức chẳng sống nữa! Thế mà con bé Việt Việt , gan chu đáo, nhận mắc bệnh bẩn đó, mà là... ồ đúng , bệnh mề đay! Nó lấy tía tô, gừng già trong vườn, cùng ngải cứu hái bên suối, sắc nước cho uống, còn nấu hẳn một nồi lớn cho tắm! Ôi, thật là thần kỳ! Tắm xong bước , cơn ngứa ngáy lặn hẳn, các vết sưng cũng tiêu mất! Các bảo thần kỳ cơ chứ?"

Bà kể một cách hào hứng, giọng điệu đầy vẻ tán dương và ơn đối với Tống Thanh Việt.

Thím nhà Vương thúc đến đờ cả : "Chỉ... chỉ dùng mấy thứ đó thôi ? Mà trị ... trị bệnh đó ư?" Thím thậm chí dám thẳng hai chữ "bệnh phong".

"Chẳng ! Chắc chắn trăm phần trăm! Việt Việt , cái lây! Hoàn như vẫn nghĩ !" Tống đại thẩm khẳng định chắc nịch.

Tin tức như hòn đá lớn ném xuống mặt hồ phẳng lặng, tức thì khuấy động muôn trùng sóng.

Thím nhà Vương thúc chẳng buồn giặt rau nữa, vội vã chạy về nhà báo tin. Mười đồn trăm, trăm đồn nghìn, đầy nửa buổi, cả làng Phong náo loạn cả lên!

"Nghe ? Con bé nhà họ Tống trị khỏi bệnh phong cho Tống đại tẩu đấy!"

"Thật giả đấy? Chỉ dùng thảo d.ư.ợ.c tắm rửa thôi ư?"

"Chính miệng Tống đại tẩu đấy! Người còn xuống đất , vết sưng lặn sạch!"

"Trời đất ơi! là thần y ! Đến bệnh phong mà cũng trị !"

"Thảo nào mà giỏi giang thế, hóa là thần y giấu nghề!"

Lời đồn khi truyền khó tránh khỏi thổi phồng và thần thánh hóa. "Làm dịu bệnh mề đay" biến thành "trị khỏi bệnh phong", "phương t.h.u.ố.c dân gian" trở thành "y thuật thần kỳ".

Hình ảnh Tống Thanh Việt trong miệng dân làng, tức thì từ một " ngoài thông minh" nâng tầm thành một "nữ thần y" gần như huyền thoại!

Khi tin tức cuối cùng cũng thổi ngược về căn nhà nhỏ của Tống Thanh Việt, Lưu thị đang ngoài cửa khâu đế giày. Nghe thấy tin tức do thím hàng xóm truyền đến với giọng điệu đầy kính sợ, bà ngẩn lắc đầu khẽ, thở dài với cô con gái đang thu dọn ruộng mạ: "Người đồn thổi đến mức nào kìa... Việt Việt, con thành nổi tiếng thật , 'nữ thần y' cơ đấy!"

Tống Thanh Việt cũng dở dở . Nàng chỉ giúp một tay, đính chính một nhận thức sai lầm, nào ngờ gây hiệu ứng thế .

 

 

Loading...