Bị Cướp Hôn, Ta Gả Cho Quan Quân Trẻ Tuổi Nhất - Chương 394: Đau đớn mất chỗ dựa
Cập nhật lúc: 2026-01-12 15:06:28
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/6Ky5zUcUE9
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tống Vân ở đây hơn một tháng, với phần lớn ở điểm thanh niên trí thức ngay cả xã giao gật đầu chào hỏi cũng tính, ngoài Lương Ngọc Hàng nhiều tỏ thiện ý với cô, những khác hoặc là phớt lờ cô, hoặc là cố ý vô tình bài xích cô, nhất là Từ Phượng Anh , thích bài xích cô nhất, cô tự nhiên cũng sẽ chẳng cho cô sắc mặt gì, cũng thèm Từ Phượng Anh một cái, thẳng về phòng chứa đồ ở, lấy hành lý thu dọn từ sớm , đặc biệt ở cửa với Lương Ngọc Hàng: “Đồng chí Lương, đồ đạc trong phòng phiền cô xử lý, đây, ngày gặp .”
Tống Vân sải bước khỏi điểm thanh niên trí thức, mấy bước sĩ quan chạy chậm tới nhận lấy túi hành lý trong tay cô, vui vẻ cùng cô rời .
Tống Vân , ở điểm thanh niên trí thức liền vây quanh Lương Ngọc Hàng, ngóng chuyện của Tống Vân với cô .
Biết Tống Vân là Phó đội trưởng đội đặc chiến Quân khu tỉnh Xuyên, còn là sĩ quan cấp doanh trưởng (tiểu đoàn trưởng), sắc mặt của tất cả đều vô cùng đặc sắc, ai là hối hận đó tạo quan hệ với Tống Vân.
Nhất là Từ Phượng Anh hối hận nhất, cô cùng đến thôn Đại Kiều với Tống Vân, lẽ thiết hơn những khác, đều tại đám thanh niên trí thức cũ , chịu cho Tống Vân ở nhà chính, bài xích ở phòng chứa đồ, hại cô chẳng cơ hội tạo quan hệ với Tống Vân, đau đớn mất cái đùi lớn (chỗ dựa).
Sự hối hận của đám thanh niên trí thức Tống Vân , cũng để ý, vốn chỉ là khách qua đường vội vã trong hành trình nhiệm vụ, cô thậm chí còn chẳng tốn công nhớ tên những đó.
Hành động ở mấy thôn khác cũng đều thành thuận lợi, bắt hết, đồ cũng mang hết, tiếp theo là công việc hậu cần áp giải phạm nhân và vận chuyển văn vật.
Tống Vân phái áp giải phạm nhân, cách khác, cô cơ hội bỏ hộp trang điểm thùng gỗ nữa.
Đấu tranh tâm lý một hồi, cô chọn thản nhiên chấp nhận, lẽ đây chính là duyên phận giữa cô và bộ hộp trang điểm .
Ngày hai mươi sáu tháng Bảy, Tống Vân thành nhiệm vụ áp giải trở về khu gia thuộc quân khu, đúng như cô dự đoán, T.ử Dịch Kinh Thị, lão Cổ đúng lúc , đưa T.ử Dịch Kinh Thị là Tư Phong Niên, lão Cổ , Tư Phong Niên đưa T.ử Dịch Kinh Thị xong ở lâu, về từ sớm .
Tề Mặc Nam nhiệm vụ vẫn về, ý của Sư đoàn trưởng Hứa, vẫn là nhiệm vụ khi cô rời , cũng gì mà lâu thế vẫn kết thúc.
Buổi tối, khi rửa mặt xong về phòng, cuối cùng cô cũng thời gian ở một .
Kéo rèm cửa, chốt cửa , cô lấy bộ hộp trang điểm ba món cất trong ô chứa đồ , bắt đầu từ cái cô quen thuộc nhất, cạy ngăn bí mật , quả nhiên bên trong đặt cuốn sách cổ y và bí lục cổ võ mà sư phụ từng tình cờ , cả hai cuốn sách đều bằng da dê đặc chế, dù trải qua bao nhiêu năm tháng, giấy vẫn chắc chắn, cô lật xem, đúng là những thứ cô theo sư phụ học.
Cất sách y và bí lục , cầm lấy hộp trang điểm thứ hai, tiên sờ nắn kỹ càng một lượt, quả nhiên cũng ngăn bí mật, cạy bên trong cũng là một cuốn sách, Bách Lý Thị Đan Tập, cũng bằng da dê đặc chế, ngoài việc trông cũ kỹ , cầm tay lật xem vấn đề gì.
Bách Lý Thị Đan Tập là một cuốn ghi chép phương t.h.u.ố.c đan d.ư.ợ.c cổ pháp, tùy tiện lật là thấy mấy loại phương t.h.u.ố.c đan d.ư.ợ.c cổ pháp từng thấy, bên chỉ ghi chép chi tiết nguyên liệu và các bước chế tạo đan d.ư.ợ.c, ngay cả d.ư.ợ.c tính, cách dùng, liều lượng, phản ứng phụ các loại cũng ghi chép vô cùng tường tận, khiến Tống Vân xem mà nhiệt huyết sôi trào.
Là một thừa kế cổ y, những phương t.h.u.ố.c đan d.ư.ợ.c cổ đối với cô còn hấp dẫn hơn vàng gấp trăm ngàn .
Bây giờ cô bắt đầu mong chờ xem trong hộp trang điểm thứ ba bảo bối gì .
Mười phút , cô cạy ngăn bí mật của hộp trang điểm thứ ba , vốn tưởng sẽ thấy một cuốn sách, kết quả là một bức thư.
Giấy thư vàng giòn, chạm là vỡ, căn bản thể mở bình thường, thế là camera viên nang dùng đến, chỉ cần chụp giấy thư, nội dung trong giấy thư cũng thể hiện trọn vẹn, màn hình ảo, nét chữ giấy thư ố vàng thanh tú, hẳn là do phụ nữ .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/bi-cuop-hon-ta-ga-cho-quan-quan-tre-tuoi-nhat/chuong-394-dau-don-mat-cho-dua.html.]
Trong thư , bà là truyền nhân của Bách Lý thị, lẽ tuân theo lời dạy của cha, tiếp tục phát dương quang đại tổ nghiệp, nhưng bà vì một đàn ông mà rơi cái bẫy xinh do đàn ông đó dệt nên cho bà, mãi đến khi tổ nghiệp rơi hết tay khác, mới chợt tỉnh ngộ.
Tuy nhiên tỉnh ngộ muộn, thứ đều thể vãn hồi, gia nghiệp Bách Lý thị sớm đổi tên đổi họ, yêu từng thề non hẹn biển với bà cũng lộ bộ mặt thật, đ.á.n.h đập ép bức bà, bắt bà giao sách y, tập đan d.ư.ợ.c và bí lục , bà còn mặt mũi đối diện với liệt tổ liệt tông, cũng thể chịu đựng nỗi đau yêu phản bội, quyết định rời khỏi nhân thế , khi c.h.ế.t giấu sách y, tập đan d.ư.ợ.c và bí lục quý giá nhất của Bách Lý thị trong hộp trang điểm bắt mắt nhất của bà, tặng hộp trang điểm cho hầu trong phủ, chỉ mong thể gặp hữu duyên, để chúng ngày thấy ánh mặt trời.
Tống Vân cũng nên đ.á.n.h giá phụ nữ đáng thương đáng buồn đáng tiếc thế nào, chỉ đành thổn thức hai tiếng.
Xem thư xong, Tống Vân cất giấy thư , tiếc là chỉ trong chốc lát, giấy thư trở nên giòn hơn, thậm chí cô dậy, một cơn gió nhẹ thổi qua, thổi giấy thư thành vụn nát.
Nhìn đống vụn nát đất, Tống Vân chỉ đành thở dài một tiếng, đó cầm chổi quét nhà, còn nữa.
Quét dọn xong đống vụn nát đất, cất những hộp trang điểm tháo dỡ ô chứa đồ, cô hí hửng lên giường xem kỹ tập phương t.h.u.ố.c đan d.ư.ợ.c, mặc dù cơ thể mệt mỏi, nhưng cô vẫn đợi đến mai mới xem, nếu chắc chắn sẽ mất ngủ, trong đầu là tập phương t.h.u.ố.c.
càng xem mày cô càng nhíu c.h.ặ.t, miệng lẩm bẩm liên tục: “Không thể nào, chứ.” Sau đó tốc độ lật trang cũng nhanh hơn, cho đến khi lật hết trang cuối cùng, cô dậy với vẻ mặt như táo bón: “Cái gì trời! Thảo d.ư.ợ.c cần dùng phương t.h.u.ố.c đan d.ư.ợ.c , hiện tại căn bản , nhiều loại cô thậm chí còn từng tên, ngay cả nguyên liệu cũng gom đủ, cần tập đan d.ư.ợ.c gì?”
Thực sự quá cạn lời, Tống Vân tức đến mức cả đêm ngủ ngon.
Hôm tìm Sư đoàn trưởng Hứa xin nghỉ, với lão Cổ một tiếng, trực tiếp mua vé Kinh Thị.
Lần cô xin nghỉ nửa tháng, đúng lúc ở Kinh Thị một thời gian, đến lúc đó cùng T.ử Dịch trở về.
Ngày mùng một tháng Tám, Tống Vân đến Kinh Thị, khi khỏi ga tàu hỏa, thẳng đến 9 phố Chính Đức.
Bước phố Chính Đức, khi qua 8 phố Chính Đức, cô sâu nhà, đó về phía tứ hợp viện bên cạnh.
Bạch Thanh Phong theo gợi ý của Tống Vân, mua căn nhà 9 phố Chính Đức, dọn ở mới phát hiện, 8 bên cạnh là nhà cũ của nhà họ Bạch , đó khi họ rời khỏi Kinh Thị, căn nhà sang tên cho Bạch Thanh Hà, đây là nhà của Thanh Hà, hiện tại khác ở.
Gõ cửa sân 9 phố Chính Đức, mở cửa là mợ Cát Mỹ Lâm.
Cát Mỹ Lâm thấy là Tống Vân, vui mừng khôn xiết, đầu gọi vọng trong sân: “Thanh Phong, , Tiểu Vân đến . Nguyễn Nguyễn, Thư Đình, T.ử Dịch, Tiểu Vân đến .”
Người đầu tiên xuất hiện mặt Tống Vân đương nhiên là T.ử Dịch, ai thể chạy nhanh hơn bé chứ.
T.ử Dịch là đầu tiên chạy đến mặt Tống Vân, thấy cô bình an vô sự, thiếu tay thiếu chân, càng thêm vui vẻ: “Chị, cuối cùng chị cũng đến , bọn em đều nhớ chị lắm.”
Tống Vân nhéo mũi T.ử Dịch, : “Thật ? Cái miệng nhỏ của em, cứ như bôi mật , ngày càng ngọt .”