Bị Cướp Hôn, Ta Gả Cho Quan Quân Trẻ Tuổi Nhất - Chương 27: Cá mè hoa
Cập nhật lúc: 2026-01-12 14:43:38
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2g4nciRoie
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Trở về lán của , Tống Vân thời gian: "Bố, muộn , con đưa T.ử Dịch về , nồi đất con mua mấy cái, cái bố giữ dùng."
Tống Hạo tâm trạng phức tạp tiễn con cái cửa, bóng lưng con dần khuất xa, lén lau nước mắt, xoay nhà.
Bạch Thanh Hà xuống, cơ thể bà yếu ớt, thể cùng chị em Tống Vân chuyện lâu như là quá sức, lúc mí mắt mở nổi, mơ màng ngủ .
Tống Hạo cháo trắng trong nồi đất, còn hơn nửa nồi, lượng thực sự ít, bèn lấy bát múc một bát lớn đưa sang phòng bên cạnh.
Liên tiếp hai ngày ăn no, tinh thần Tống Hạo rõ ràng hơn nhiều, cơn ho cũng giảm bớt, cộng thêm phiền muộn trong lòng tan , ông cũng hiếm khi ngủ một giấc ngon.
Cũng ngủ ngon giấc còn Tống Vân và Tống T.ử Dịch, đồng hồ báo thức reo hai chị em liền dậy. Có kinh nghiệm hôm qua, cộng thêm hai chum nước đầy ắp, việc rửa mặt nấu cơm sáng còn luống cuống tay chân nữa, đến sân phơi lúa sớm hơn hôm qua mười phút.
Tống Vân tìm một vòng ở sân phơi lúa thấy Lưu Phương Phương , bèn hỏi đội trưởng Lưu: "Bác Lưu, Phương Phương ạ? Sao thấy ?"
Sắc mặt đội trưởng Lưu lắm: "Sáng nay Phương Phương sốt, hôm nay ."
Tống Vân vội hỏi: "Sao sốt thế ạ? Có cảm lạnh ?"
Đừng bây giờ là cuối tháng bảy, tháng nóng nhất trong năm, nhưng ở vùng núi Hắc Mã , ban đêm vẫn lạnh, cẩn thận là sẽ cảm lạnh ngay.
Đội trưởng Lưu lắc đầu: "Phương Phương từ nhỏ sức khỏe , thường xuyên cảm mạo phát sốt."
"Đã đưa bệnh viện xem ạ?" Tống Vân hỏi.
"Trong nhà t.h.u.ố.c trạm y tế kê , uống là , bệnh viện." Đội trưởng Lưu công việc hôm nay của Tống Vân sổ, vẫn là cắt cỏ heo.
Chỉ là hôm nay Lưu Phương Phương, cô cố gắng cắt nhiều cỏ heo hơn một chút mang về.
"Một cô ?" Đội trưởng Lưu hỏi.
Tống Vân gật đầu: "Không vấn đề gì ạ, T.ử Dịch sẽ cùng cháu."
Đội trưởng Lưu gật đầu, thêm gì nữa, con gái bệnh, tâm trạng ông cũng lắm, trong lòng cứ lo lắng.
Tống Vân dẫn T.ử Dịch đến phòng dụng cụ của đại đội nhận gùi và liềm, một lạ hai quen, ghi công điểm chị em Tống Vân, thấy cô liền bảo cô tự lấy dụng cụ.
Khi hai chị em nhận dụng cụ , đám thanh niên trí thức ở điểm thanh niên trí thức mới lục tục đến sân phơi lúa, đều là thanh niên trí thức cũ, thanh niên trí thức mới chẳng thấy ai.
Tống Vân chỉ chào hỏi Trần Mỹ Lệ và Trình Yến, để ý đến những khác, trực tiếp dẫn T.ử Dịch về phía sông Thanh Hà.
Sông Thanh Hà chảy quanh núi, mặt sông ước chừng rộng ít nhất hơn năm mươi mét, vì là chi lưu của sông Nguyên nên nguồn nước coi như vô cùng dồi dào. Trừ mấy năm đại hạn hán, sông Thanh Hà bao giờ cạn nước, bên trong tôm cá cũng , chỉ là nước quá sâu, lưới đ.á.n.h cá thích hợp, bắt tôm bắt cá cũng dễ.
Tống Vân đến để cắt cỏ heo, hôm qua Phương Phương , cỏ heo bên bờ sông Thanh Hà nhiều nhất và non nhất, dễ cắt đầy một gùi. Cô vốn chẳng tơ tưởng gì đến tôm cá sông, nhưng khổ nỗi con cá mè hoa to tướng cứ chốc chốc nhảy lên mặt nước trêu chọc cô, cô dường như thấy con cá đang buông lời thách thức: Đến bắt , đến bắt , bắt , lêu lêu lêu...
Em nhịn chứ chị nhịn .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/bi-cuop-hon-ta-ga-cho-quan-quan-tre-tuoi-nhat/chuong-27-ca-me-hoa.html.]
Tống Vân cầm liềm đến gốc liễu bên bờ sông cắt một nắm cành liễu, chọn những cành độ to nhỏ tương đương đan thành cái vợt. Đan cái đơn giản lắm, quan trọng là kết hợp lưới và cán dài cho chắc chắn, may mà cô diệu kế, tháo một sợi dây buộc tóc dùng, cuối cùng cũng xong cái vợt.
"Chị, chị định dùng cái bắt cá ?" Tống T.ử Dịch bên cạnh nửa ngày, nghĩ mãi , chỉ dùng cái vợt đơn giản thế mà bắt cá ? Cá dễ bắt thế ?
"Em cứ chờ xem." Tống Vân cầm cái vợt gắn cán dài bờ sông, đặt vợt sang một bên, nhặt một nắm đá vụn đất, bên bờ chằm chằm mặt sông.
Con cá mè hoa nãy chốc chốc nhảy lên mặt nước khiêu khích cô giờ c.h.ế.t ở , đợi mười mấy phút cũng thấy bóng dáng nó . Đợi đến lúc Tống Vân sắp bỏ cuộc thì con cá mè hoa cuối cùng cũng chịu hiện nữa.
Nói thì chậm mà xảy thì nhanh, một viên đá từ tay Tống Vân bay , chuẩn xác vô cùng b.ắ.n trúng cái đầu to bự của con cá mè hoa. "Bốp" một tiếng, con cá đập xuống nước, nhưng nhanh nổi lên, bụng ngửa lên trời, trôi theo dòng nước.
Tống Vân cầm vợt nhanh tay vớt một cái, cá mè hoa tay.
Phải là cá sông Thanh Hà béo thật, con cá mè hoa ít nhất cũng sáu bảy cân, suýt chút nữa cái vợt xong gãy tan tành.
Tống T.ử Dịch ở bên cạnh đến ngây .
Trước bé từng theo bố câu cá ở con sông nhỏ ngoại ô Kinh Thị, ở bờ sông nhỏ đó, bé cũng từng thấy xuống nước bắt cá, dùng lao đ.â.m cá cũng từng thấy, nhưng duy chỉ kiểu vớt cá như chị thế thì từng thấy bao giờ.
"Chị, chị thế? Có thể dạy em ?"
Tống Vân dùng cỏ tranh bên bờ sông xâu con cá , : "Đương nhiên là , nhưng cái cần luyện tập thời gian dài, em kiên trì, chịu khổ mới ."
Tống T.ử Dịch giơ tay: "Em mà, chị dạy em ." Vừa dáng vẻ chị dùng đá b.ắ.n trúng con cá mè hoa thực sự quá ngầu.
Tống Vân giấu con cá xuống đáy gùi, dùng cỏ heo che .
"Cỏ heo cắt cũng hòm hòm , chúng núi , chị hái ít thảo d.ư.ợ.c."
Hai chị em núi, Tống Vân tiện thể dạy Tống T.ử Dịch bí quyết ném đá, để bé tự luyện tập.
Thế là trong mắt Tống T.ử Dịch chẳng còn thấy gì khác, một lòng một luyện ném đá, trông cũng dáng hình lắm.
Lúc hái thảo d.ư.ợ.c Tống Vân tiện thể kiếm chút tinh tệ, tìm mấy loại thảo d.ư.ợ.c hôm qua gặp, kiếm một trăm tám mươi tinh tệ, cộng với còn hôm qua, hiện tại dư là hai nghìn ba trăm năm mươi tinh tệ.
Nghĩ đến vết thương ở chân của Tề lão, đắp thảo d.ư.ợ.c và nắn xương, bó bột, đúng là thể giúp ông khỏi hẳn, chỉ là thời gian sẽ khá dài. Mà Tề lão ở trong cảnh đó, đám khốn kiếp thể nào để Tề lão nghỉ ngơi hai ba tháng, nếu cố tình khó dễ ông, cái chân coi như chữa công cốc.
Mở danh mục y d.ư.ợ.c của hệ thống thương thành, băng gạc nối xương hai trăm tinh tệ một cuộn, tác dụng tăng tốc độ liền xương gãy.
Hai trăm tinh tệ rẻ, Tống Vân cuối cùng vẫn c.ắ.n răng mua băng gạc nối xương, chỉ mong ông cụ Tề thể sớm khỏe , đừng để di chứng.
Làm xong những việc , Tống Vân thấy T.ử Dịch luyện ném đá đang hăng say nên cũng gọi bé, tự cắt thêm một bó cỏ heo, tiện thể đào ít hành dại tỏi dại mang về nấu cá, xem thời gian gần mười hai giờ mới gọi T.ử Dịch cùng xuống núi.
Tống Vân bảo Tống T.ử Dịch mang con cá mè hoa về sân hoang bằng cửa . Tuy tôm cá sông ai vớt là của đó, một con cá cũng nhiều, nhưng cô là thanh niên trí thức mới đến, chân ướt chân ráo, khác còn ăn mà cô ăn cá của tập thể, khó bảo đảm sẽ kẻ mắc bệnh đỏ mắt kiếm chuyện, vẫn nên khiêm tốn một chút thì hơn.