BẾP LỬA NHÂN GIAN - Chương 70: XƯỞNG DỆT
Cập nhật lúc: 2026-03-15 23:47:39
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KdUZNgNCA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Làm cơm cho bảy tám chục suốt mười ngày? Nghe thấy là việc lớn . Ngày mai sáng sớm là luôn ? Ta cùng ngươi nhé.”
Trời hửng sáng, mặt trời mới nhô lên bảy phần.
Mạnh Tiểu Điệp hành lang, một bên nắn một khối bột sống trong tay, một bên nữ t.ử cởi áo ngoài, chỉ mặc trung y đang bổ củi giúp nàng.
Chiếc rìu trong tay Thẩm Thủy Đao trông phần nhỏ bé so với cánh tay rắn chắc thô khỏe của nàng. Chỉ một nhát bổ khúc củi đôi. Thẩm Thủy Đao nhặt hết hơn chục khúc củi rơi đất lên, :
“Xưởng dệt đó ở ngoài thành hơn ba mươi dặm. Ta sẽ ở đó luôn mười ngày về. Ngươi còn về núi giúp Mẫn Nhân chân nhân và Trường Ngọc đạo trưởng lo liệu sinh nhật Trường Sinh Đại Đế, thể theo tốn thời gian ?
“Khi về thì tiện đường tìm Ngọc nương t.ử. Hồng tẩu t.ử với Trương tẩu t.ử cũng ở đó. Vốn cho họ nghỉ mấy ngày, tăng tiền công lên chút, họ đều vui lòng cùng . Hồng tẩu t.ử còn dẫn theo hai đứa con gái, Trương tẩu t.ử thì mang theo đứa cháu gái bên nhà . Ta đều đồng ý cả, là sáu giúp , thế nào cũng xoay xở .”
Nàng đầu Mạnh Tiểu Điệp một cái, thấy nàng vẫn còn nhíu mày, liền :
“Tuy là bảy tám chục cái miệng ăn, nhưng mỗi bữa nhiều nhất cũng chỉ bốn năm món. Nếu hai đầu bếp lo nổi, chắc chắn phụ bếp. Nếu thật sự xoay xở kịp, miệng tiền, tìm giúp cũng chẳng khó.”
Mạnh Tiểu Điệp gật đầu, cúi xuống đặt viên bột đậu nắn xong xửng hấp, cầm một viên khác lên tiếp tục vo tròn.
Thẩm Thủy Đao thấy những chiếc bánh trắng như tuyết hình quả đào, liền hỏi:
“Hôm nay ai mừng thọ mà ngươi bánh đào ?”
Mạnh Tiểu Điệp đáp:
“Hôm nay là sinh nhật Bành Tổ. Theo lệ trong nghề bếp núc đều nên bái Bành Tổ. Hôm qua bận chuyển nhà thu dọn, hôm nay cùng lão phu nhân tới chỗ môi giới, nãy mới nhớ .”
Bành Tổ, tên thật là Kiên Khanh, giỏi nấu canh chim trĩ, từng dâng lên Nghiêu Đế, phong ở Bành Thành. Trong truyền thuyết thượng cổ, ông xem là sớm nhất nhờ nghề bếp mà phong tước. Sau cùng với Y Doãn thời Thương và Dịch Nha thời Xuân Thu đều tôn “Tổ Bếp”.
Y Doãn ở Trung Nguyên, Dịch Nha ở phương Đông, còn đất phong của Bành Tổ tại Bành Thành cách Duy Dương xa. Vì trong thành Duy Dương cũng trong nghề bếp cúng bái Bành Tổ. Ví dụ như Vọng Giang Lâu, ngày sẽ mời gánh hát cổ nhạc đến cầu Thủ Đức diễn náo nhiệt một phen.
Thẩm Thủy Đao bật , một rìu bổ khúc củi dài thành hai. Theo động tác của nàng, đường eo rắn chắc thon gọn lớp trung y hiện rõ ràng, giống như đoạn dây leo tràn đầy sức sống nhất trong khu vườn .
“Nếu bái tổ nghề bếp, sẽ bái Lư nương t.ử và Thiện tổ. Trước bái Bành Tổ, hôm nay cũng chẳng cần góp vui.”
Mạnh Tiểu Điệp nàng, hỏi:
“Thiện tổ thì , từ nhỏ ngươi thuộc năm mươi thiên Thực Kinh do Đoạn thị ghi chép phương pháp nấu ăn của Thiện tổ. Lư nương t.ử là ai?”
Thẩm Thủy Đao xếp sáu khúc củi dài ngay ngắn, bổ :
“Còn sớm hơn Thiện tổ một chút. Thời Bắc Ngụy, Thôi Hạo từng chín quyển Thực Kinh, ghi cách mẫu ông, Lư nương t.ử, cùng thím và cô của ông chuẩn yến tiệc trong nhà, điều phối ẩm thực. Toàn bộ sách đều do Lư nương t.ử thuật . Tuy nguyên bản nay thất lạc khó tìm, nhưng Tề Dân Yếu Thuật của Giả Tư Hiệp trích dẫn nhiều phương pháp trong đó, thể truyền lợi ích cho hậu thế.
“Lư nương t.ử cũng như Thiện tổ, đều thể truyền phương pháp nấu ăn của cho đời . Dù chắc giữ trọn vẹn nhưng đó chính là gốc rễ truyền thừa của nghề bếp. So với những nam nhân trong truyền thuyết , chẳng càng đáng để kính bái hơn ?”
Nói , nàng bỗng nhiên thẳng dậy, đầu về phía Mạnh Tiểu Điệp:
“Mẫn Nhân Đạo trưởng giỏi vẽ. Lần khi ngươi về núi, nhờ bà vẽ giúp hai bức nhé: một bức là Thiện tổ thời nhà Đường, mặc váy áo, tuổi ngoài bốn mươi; một bức là Lư nương t.ử mặc trang phục Bắc triều, b.úi tóc cao. Ta thỉnh hai vị về treo ở hậu viện t.ửu lâu.”
“Ngươi đúng là nghĩ ý tưởng bất chợt.” Miệng , Mạnh Tiểu Điệp vẫn gật đầu, “Ngày mai phường Đan Thanh mua ít màu mực, chọn hai cây b.út lông sói nhất. Mẫn Nhân chân nhân nhất định sẽ thích.”
“Lát nữa đưa ngươi bạc, nhớ mua thêm chút lá vàng. Nói với chân nhân nhất định vẽ cho thật rực rỡ ánh vàng mới .”
“Được , Thiện tổ và Lư nương t.ử ánh vàng rực rỡ. Đợi ngươi từ xưởng dệt trở về là ngay.”
Thẩm Thủy Đao , ôm bó củi bổ xong bếp. Nàng đổ nước nồi, thêm củi bếp, tự luôn việc nhóm lửa.
“Không bái Bành Tổ thì bánh đào tối nay chúng tự ăn nhé?”
“Vẫn nên bái .” Mạnh Tiểu Điệp , “Bành Tổ sống lâu, chúng lão phu nhân bái một bái cũng .”
“Được , ngươi.”
Thẩm “đầu bếp nhóm lửa” liên tục gật đầu, khiến Mạnh Tiểu Điệp bật .
Nghe cháu gái xa mười ngày, Thẩm Mai Thanh cũng tỏ vẻ lo lắng, chỉ dặn nàng mang theo nhiều t.h.u.ố.c đuổi muỗi và tránh nóng.
“Hôm nay đến chỗ môi giới xem . Một tiểu nha đầu tới mười tuổi mà đòi hai mươi lượng bạc, còn tráng hán thể chọn thể vác cũng chỉ mười lượng.”
Nhớ tới lời Tô nương t.ử gần đây nhà thổ trái phép thịnh hành, khắp nơi tranh mua thiếu nữ nên đẩy giá lên, Thẩm Thủy Đao liền rút thêm một tờ ngân phiếu đưa :
“Không cần quá để ý giá cả, tổ mẫu thấy ai hợp ý cứ mua. Nhà chúng rộng, dù nhiều cũng . Con tìm dạy họ bạch án và nấu nướng, còn hơn để họ bán nhà thổ.”
Thẩm Mai Thanh cháu gái , nhận lấy ngân phiếu :
“Thời thái bình, bán con gái đa phần là vì trong nhà mắc nợ, nên giá mới nâng cao. Nhà chúng là gia đình đắn, mua về thông phòng. Dù hầu hạ đến , so với nhà thổ cũng là nơi hơn nhiều. Nếu cứ bắt nhà chúng trả giá cao như nhà thổ mới chịu bán, loại đó cũng cần dung túng, bằng thêm phiền phức.”
Thẩm Thủy Đao gật đầu như gà mổ thóc:
“Vâng, tổ mẫu từng trải, hiểu đời như lão thần tiên. Chuyện cứ để tổ mẫu quyết định.”
Thẩm Mai Thanh thấy nàng nghịch ngợm, nhịn đưa tay gõ mạnh hai cái lên trán nàng.
“Hai nha đầu mang từ vườn về, tạm giữ trong phòng, cho Tới Vân trông coi việc may vá, cũng tiện xem phẩm chất tính tình của họ. Nếu thì thôi, cũng phạt.”
“Hôm nay con hỏi , hai đó lai lịch cũng sạch sẽ. Tổ mẫu cứ dạy dỗ họ như nha bình thường là .”
Từ phòng tổ mẫu , Thẩm Thủy Đao bỗng dừng chân, quanh những chỗ trong sân ánh đèn chiếu tới, .
“Tổ mẫu, ngày mai ngại ghé tiêu cục xem thử. Nếu nữ tiêu sư thì thuê vài ngày.”
Nàng thò đầu phòng tổ mẫu, thấy bà đang lẩm bẩm:
“Ta cần gì một gã đàn ông luyện phòng trung thuật để trường thọ.”
Nói bà đưa tay nhặt một chiếc bánh đào mừng thọ bức họa Bành Tổ.
Thẩm Thủy Đao nhe răng , vội rụt đầu .
Sáng sớm hôm trời còn tờ mờ, Thẩm Thủy Đao đ.á.n.h xe ngựa đón , trực tiếp cửa bắc thành Duy Dương.
Xưởng dệt dựng bên bờ sông, là một đại viện xây tường đầu ngựa. Dưới gốc cây ngô đồng, cánh cửa lớn sơn đen đóng c.h.ặ.t, cửa treo tấm biển bốn chữ “Đông Kiều Dệt”.
Thẩm Thủy Đao nhảy xuống xe ngựa gõ cửa. Chẳng bao lâu , một phụ nhân trung niên mặc áo bông ngắn màu xanh mở hé cửa, cảnh giác nàng.
“Ngọc nương t.ử, chúng phụng lệnh điện hạ, đến tạm đầu bếp mười ngày.”
Nói , Thẩm Thủy Đao đưa tấm thiệp trong tay .
“Ngọc nương t.ử? Chưa từng qua .” Phụ nhân nhận lấy thiệp xem qua một lượt, ngẩng đầu Thẩm Thủy Đao cùng mấy nữ t.ử phía nàng.
“Các ngươi là trong cầm hành ngoài thành Duy Dương?”
Thẩm Thủy Đao gật đầu: “Phải , Ngọc nương t.ử nhà chúng là bạch án hạng nhất ở Duy Dương Thành, những đều là đến giúp cô phụ.”
“Vậy còn ngươi?”
“Ta cũng tới hỗ trợ, chỉ là công phu bánh, chỉ thể mấy việc nặng.”
“Vào .” Phụ nhân tránh cửa, “Người từ cửa , xe ngựa vòng phía . Đồ dùng trong bếp thì cần dỡ xuống, vòng qua cửa sẽ gần bếp hơn.”
“Được. Không vị tẩu t.ử xưng hô thế nào?”
“Ta từng thành , gọi Lục đại cô là . Còn ngươi?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/bep-lua-nhan-gian/chuong-70-xuong-det.html.]
“Vãn bối họ Thẩm, Lục đại cô gọi Thẩm phụ bếp là .”
Lụa sa, tơ lụa và thêu thùa của Duy Dương nổi tiếng khắp nơi. Từ bến tàu sông chất hàng lên thuyền, theo kênh đào về phương Bắc, vượt Tây Bắc xuất quan tới các vùng như Khăn Lạt, Nguyệt Tức Biệt; còn nếu về phương Nam thì tới Tuyền Châu đổi sang thuyền biển, xa tận Phất Lãng Cơ.
Trong thành Duy Dương, cự phú kiếm tiền nhờ nghề buôn muối, còn đại phú và trung phú chủ yếu dựa xưởng dệt và ruộng dâu.
Một xưởng dệt bảy tám chục ở Duy Dương thật tính là lớn, nhưng xưởng dệt Đông Kiều xây cực kỳ rộng. Thẩm Thủy Đao từ phía phía , chỉ cảm thấy nơi đủ chỗ đặt năm sáu trăm khung dệt, hơn một nghìn thợ dệt.
“Trong sân bốn mươi khung dệt. Hai gian phòng bên là phòng nuôi tằm, dãy phía là nơi ươm tơ kéo sợi. Các ngươi việc thì đừng lung tung, cũng đừng chuyện nhiều với thợ dệt.”
Lục đại cô dáng cao gầy, chỉ thấp hơn Thẩm Thủy Đao chừng hai ngón tay. Mặt tròn, sống mũi cao, lưng thẳng tắp — là trong phủ công chúa.
“Thợ dệt ở phía đông, ngủ giường chung. Các ngươi ở bốn gian phòng phía tây, gần bếp. Họ mỗi ngày giờ Mão sáu khắc ăn sáng, giờ Ngọ chính ăn trưa. Nếu cần ngoài mua đồ thì buổi chiều, giờ Tuất về. Đến giờ Tuất, thợ dệt lung tung, các ngươi cũng .”
“Trong thợ dệt hơn hai mươi là phụ nhân nghèo địa phương tuyển , mỗi tháng về nhà một ngày. Số còn là gia quyến của quan kết tội. Theo luật họ đáng lẽ giáo phường hoặc lưu đày khổ sai. Chính công chúa cầu xin Thái hậu nương nương nên họ mới đến đây việc.”
Khóe mắt liếc qua mấy nữ t.ử đang xách hành lý, Lục đại cô nhạt:
“Các ngươi cũng cần nấu gì quá ngon cho họ. Công chúa điện hạ định tiền ăn mỗi mỗi ngày sáu văn, cộng tròn bốn trăm năm mươi văn. Một bữa cơm tính cả gạo bột củi lửa cũng chỉ hơn hai trăm văn. Đâu cần nhiều nấu như ?”
Thẩm Thủy Đao giúp Ngọc nương t.ử khiêng chăn đệm, hỏi:
“Lục đại cô, khẩu vị của cô gì kiêng kị ?”
“Cơm nước của mỗi ngày đều do một nhà nông bên ngoài đưa tới, cần các ngươi lo. Nếu các ngươi mua thêm gì ăn thì cứ mua. Công chúa điện hạ xưa nay hào phóng, sẽ khó các ngươi.”
Nói xong những điều cần dặn, đoàn cũng tới chỗ ở. Lục đại cô để chìa khóa bếp luôn.
Mở cửa phòng , Liễu Trác Ngọc thở phào nhẹ nhõm:
“Phòng ốc cũng sạch sẽ.”
Cô chủ nhân , :
“Chủ nhân, riêng với ngài mỗi ngày tốn ba trăm văn. Hồng tẩu t.ử bọn họ mỗi ngày một trăm văn, còn Thanh Hạnh, Phấn Đào và Tiểu Thiền mỗi năm mươi văn. Chỉ riêng tiền công một ngày sáu trăm năm mươi văn, mà nấu một bữa chỉ tiêu hai trăm văn.”
Thẩm Thủy Đao đặt hành lý xuống, mở cửa sổ sân rộng bên ngoài.
“Ngọc nương t.ử, càng là lúc như thế càng thể hiện tay nghề của chúng , ?”
Bốn gian phòng hai gian là giường chung. Hồng tẩu t.ử, Trương tẩu t.ử cùng ba tiểu nha đầu theo đều ngủ chung một phòng — lẽ cũng vì xưởng dệt rộng lớn phần vắng vẻ.
Thẩm Thủy Đao sắp xếp cho Liễu Trác Ngọc ở chính phòng giường màn chống muỗi, còn ở sương phòng.
Phân xong phòng thì cũng đến giờ Tỵ. Thẩm Thủy Đao mở cửa bếp sân, mấy tiểu nha đầu chạy ùa .
“Chủ nhân, cái bàn hai bao gạo, một bao bột.”
“Chủ nhân, ở đây một khúc thịt khô, còn một con gà sấy.”
“Chủ nhân, góc tường còn cả củi lửa nữa.”
“Chủ nhân chủ nhân, ở đây khá nhiều rau.”
“Chủ nhân, chum nước sẵn nước.”
Ngọc nương t.ử cùng hai vị tẩu t.ử kiểm tra bộ dụng cụ trong bếp một lượt, gật đầu với Thẩm Thủy Đao.
“Dụng cụ các loại đều sạch sẽ, chắc mới dọn dẹp xong.”
“Được, xem đây chính là những thứ chúng thể dùng cho bữa trưa hôm nay. Gà sấy xé trộn với thịt khô, nấu chung với cơm; xương gà hầm bí đao canh; xào một món mướp. Ta mang theo ít tôm khô, xào chung với mướp là .”
Mọi gật đầu đồng ý, lập tức chia việc: nhóm lửa, xé gà, rửa rau, thái rau, cắt thịt.
Cửa sân bếp khép hờ. Lục đại cô ngoài một lúc, thấy cả mấy tiểu nha đầu mười mấy tuổi cũng nhanh nhẹn rửa mướp, khóe môi khẽ cong lên rời .
Nấu ăn cho mấy chục khác hẳn món xào nhỏ. Nguyên liệu đều đổ cả chậu, cả rá nồi lớn, đảo lên đảo xuống cực kỳ tốn sức.
May mà Thẩm Thủy Đao khỏe, cầm chiếc xẻng dài lớn đảo đồ ăn trong nồi gọn gàng.
giờ Ngọ chính, hai tỷ Thanh Hạnh và Phấn Đào đẩy cửa phía sân bếp — sững .
Dưới ánh nắng ch.ói chang, mấy chục nữ nhân mặc áo bông ngắn màu đen cầm bát đũa xếp thành một hàng dài.
Im lặng đến mức đáng sợ.
Tĩnh lặng như những t.h.i t.h.ể phơi khô nắng.
Ngay cả Liễu Trác Ngọc và Hồng tẩu t.ử cũng bầu khí quỷ dị dọa cho khựng . Chỉ Thẩm Thủy Đao vẫn xách thùng cơm đầy đặt lên chiếc bàn lớn.
“Chúng thuê từ bên ngoài , tạm quản bếp trong mười ngày. Bữa trưa hôm nay cơm nấu gà sấy với thịt khô, canh gà hầm bí đao và mướp xào tôm khô. Ở chỗ múc cơm, còn vị tẩu t.ử bên sẽ chia thức ăn.”
Nói xong, nàng nữ t.ử đầu hàng.
“Đưa bát cho .”
Người phụ nữ gầy gò, tóc chải sát da đầu gọn gàng, quần áo cũng sạch sẽ. Cô đưa bát , nhưng ngay khi buông tay, bỗng giơ lên định sờ mặt Thẩm Thủy Đao.
“Đầu bếp nào mà xinh thế ? Không là dụ dỗ phò mã công chúa đày tới đây đấy chứ?”
Thẩm Thủy Đao ngả tránh cái chạm , hạ mắt , lớn:
“Ta là dụ dỗ công chúa, phò mã phát hiện. Công chúa sợ phò mã ghen nên tạm đưa tới đây lánh nạn.”
Tựa như một cơn gió lạnh từ phương bắc thổi tới, phụ nữ ăn phóng túng mặt nàng dường như đông cứng .
Ánh mắt cô khẽ động, cô thiếu nữ xinh đang múc cơm cho , trong mắt dần dần hiện lên chút ánh sáng.
“Hồng tẩu t.ử, thêm thức ăn cho nàng.” Thẩm Thủy Đao , đưa bát cơm sang bên .
“À… .” Hồng tẩu t.ử hồn, nhận lấy bát múc thêm một phần thức ăn.
Có lẽ câu của Thẩm Thủy Đao cho bất ngờ, suốt cho tới khi phát xong cơm cũng còn ai mở miệng trêu chọc nàng nữa.
Thu dọn chậu cơm và thùng, lau sạch bàn, Thẩm Thủy Đao nhà bếp mới phát hiện mấy tiểu nha đầu việc lén .
“Sao ? Trên mặt gì ?”
“Không .”
Thanh Hạnh vội lắc đầu, sang thì thầm nhỏ với em gái là Phấn Đào:
“Chủ nhân chúng chắc chắn dụ dỗ công chúa .”
Phấn Đào gật đầu:
“Ừ, là công chúa để ý đến chủ nhân chúng .”
-------------------------
Lời tác giả:
“Thiện tổ”: cuốn 《Thực kinh》 thời Đường do Đoạn Văn Xương (quận công Trâu Bình) biên soạn, ghi chép cách nấu nướng của đầu bếp trong nhà ông – gọi là Thiện tổ. Cuốn sách truyền về còn đầy đủ.
Con trai của Đoạn Văn Xương là Đoạn Thành Thức, tác giả 《Dậu Dương Tạp Trở》. Tác phẩm hiện là một nguồn tư liệu quan trọng để nghiên cứu văn hóa ẩm thực và phong tục đời Đường cùng các thời đó.