Bà Nội Ác Độc Xin Lỗi, Ta Còn Ác Hơn - Chương 39: Giải cứu thiếu nữ trong sơn trại ---

Cập nhật lúc: 2026-03-04 13:10:05
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9pZHdlU6TQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Ở trong gian một lát, Văn Cảnh Hựu ước chừng thời gian hòm hòm, bèn điều khiển gian tới phòng ăn.

 

Lúc , cơm canh bày biện chỉnh tề bàn, lũ sơn phỉ cũng vây quanh, chỉ chờ đại ca ở vị trí chủ tọa hô một tiếng “khai tiệc”.

 

Chỉ một giọng thô lỗ vang lên: “Ăn!” Tức thì, tiếng bát đũa va chạm vang lên rộn rã khắp phòng ăn.

 

Không lâu , lũ sơn phỉ liền cảm thấy gì đó .

 

Đầu tiên là kẻ ôm bụng, đau đến mức mặt mũi xanh mét, tiếp đó kẻ bắt đầu chảy m.á.u thất khiếu, kẻ da thịt bắt đầu thối rữa, bộ dạng vô cùng khủng khiếp.

 

Tiếng rên rỉ đau đớn và tiếng la hét kinh hoàng đan xen , hết đợt đến đợt khác, giống như đang trình diễn một bản “hợp xướng” hỗn loạn cực độ.

 

Nhìn thấy cảnh , Văn Cảnh Hựu vô cùng mãn nguyện.

 

Sau đó, nàng dạo một vòng quanh sơn trại, kiểm tra tỉ mỉ một nữa.

Mèo Dịch Truyện

 

Chắc chắn con cá nào lọt lưới, nàng mới thả tên sơn phỉ đ.á.n.h ngất lúc khỏi gian, đồng thời ban cho một ít độc d.ư.ợ.c đặc biệt, để cũng gia nhập bản “đại hợp xướng bi t.h.ả.m” .

 

Làm xong tất cả, Văn Cảnh Hựu vỗ vỗ tay, vẻ mặt nhẹ nhõm : “Xong xuôi! Phen coi như trừ hại cho dân .”

 

Văn Cảnh Hựu nhớ đến các thiếu nữ còn nhốt trong phòng, lập tức dẫn khỏi gian.

 

Họ đến ngoài cửa căn phòng , bên trong thấy tiếng bước chân bên ngoài, tưởng là lũ sơn phỉ đến hành hạ , liền phẫn nộ mắng c.h.ử.i: “Lũ súc sinh các , sẽ c.h.ế.t t.ử tế ! Sớm muộn gì cũng báo ứng thôi!”

 

Văn Cảnh Hựu đẩy cửa bước , híp mắt : “Đừng kích động, đừng kích động, chúng lũ súc sinh , tới để cứu các đây.”

 

Trong phòng, sáu thiếu nữ đang ôm lấy , run rẩy sợ hãi. Nghe thấy lời Văn Cảnh Hựu, một thiếu nữ ngẩng đầu lên, nghi hoặc nàng: “Các ... các thật sự sơn phỉ?”

 

Văn Cảnh Hựu xua tay: “Tất nhiên , chúng là... hiện của chính nghĩa, chuyên môn tới để trừng trị những kẻ chuyện !”

 

Một thiếu nữ khác kìm hỏi: “Vậy... lũ sơn phỉ ?”

 

Văn Cảnh Hựu thản nhiên đáp: “Ồ, chúng hả, đang thưởng thức một bữa tối ‘ngon lành’ ! Chắc giờ đang bận ‘bốc khói thất khiếu’ đấy!”

 

Mấy thiếu nữ mà ngơ ngác hiểu gì, Văn Cảnh Hạo nhịn thành tiếng: “Đại tỷ, tỷ cũng ác thật đấy, chúng bốc khói thất khiếu, rõ ràng là chảy m.á.u thất khiếu mà!”

 

Văn Cảnh Di cũng góp vui, xen mồm : “Không đúng đúng, hiện tại chúng là ‘nở hoa thất khiếu’, mặt mỗi tên đều nở một đóa ‘huyết hoa’ kìa!”

 

Mấy thiếu nữ mà ngây , một trong đó kìm hỏi: “Các ... rốt cuộc gì chúng?”

 

Văn Cảnh Hựu nhún vai, vẻ mặt vô tội : “Cũng chẳng gì, chỉ là mời chúng ăn một bữa ‘đại tiệc đặc sắc’, trong đó ‘canh đau đớn c.h.ế.t’, ‘cơm chảy m.á.u thất khiếu’, còn ‘món tráng miệng lở loét da thịt’ nữa. Thế nào, vẻ ‘ngon miệng’ đúng ?”

 

Mấy thiếu nữ xong đều ngẩn tò te, một kích động : “Các ... những gì các đều là thật , lừa chúng chứ?”

 

Văn Cảnh Hựu đắc ý : “Nếu các tin, thể cùng xem bộ dạng của lũ sơn phỉ đó, gọi là náo nhiệt vô cùng.”

 

Thế là, mấy vị cô nương theo ba chị em Văn Cảnh Hựu hướng về phía phòng ăn, họ tới cửa phòng ăn, một mùi m.á.u tanh nồng nặc xộc thẳng mũi, giống như đang lạc lò mổ .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ba-noi-ac-doc-xin-loi-ta-con-ac-hon/chuong-39-giai-cuu-thieu-nu-trong-son-trai.html.]

 

Mấy vị cô nương tức khắc biến thành những “con thỏ nhỏ” run cầm cập.

 

Một cô nương bạo gan ngó đầu , kinh hãi thốt lên: “Trời đất ơi! Ta... nhầm chỗ ? Đây trực tiếp là địa ngục ?”

 

Chỉ thấy trong phòng ăn, lũ sơn phỉ la liệt mặt đất, kẻ thì ôm bụng lăn lộn, kẻ thì chảy m.á.u thất khiếu, kẻ thì da thịt thối rữa.

 

Văn Cảnh Hựu tủm tỉm giải thích: “Đừng sợ, đừng sợ, đây chỉ là di chứng của ‘bữa tiệc đặc sắc’ mà chúng chuẩn cho chúng thôi, hiệu quả ‘kinh diễm’ một chút.”

 

Một cô nương trợn tròn mắt, run giọng hỏi: “Các ... các như ?”

 

Văn Cảnh Hựu giả bộ thần bí xua tay: “Đây là bí phương độc môn của chúng , thể truyền ngoài .”

 

mà, các thể hiểu là — chúng dạy cho chúng một bài học về ‘cách ’, đáng tiếc chúng thi đỗ, nên đành ‘học ’ thôi.”

 

Mấy vị cô nương tận mắt thấy cảnh tượng đó, những lời hóm hỉnh của Văn Cảnh Hựu, trong chốc lát, họ nở nụ đầu tiên suốt thời gian qua.

 

Một cô nương khen ngợi: “Các thật sự quá lợi hại! Lũ súc sinh rốt cuộc cũng báo ứng !”

 

Văn Cảnh Hựu đắc ý nhướng mày: “Đó là đương nhiên, chúng là chuyên gia trị kẻ mà! mà, giờ chắc chúng cũng ‘thưởng thức’ gần xong , chúng mau ch.óng xuống núi thôi! Nếu trời sắp tối , đãi chúng thêm một bữa ‘khuya’ nào nữa .”

 

Mấy vị cô nương cũng sớm rời khỏi nơi vực thẳm ác mộng , thế là theo ba chị em xuống núi.

 

Trên đường xuống núi, mấy thiếu nữ cuối cùng cũng thả lỏng tinh thần, nhớ tới cha thất lạc, nhất thời lòng buồn rười rượi, nước mắt cũng kìm mà rơi lả chả.

 

Văn Cảnh Hựu thấy bộ dạng sướt mướt của họ, nhất thời cảm thấy đầu to một vòng.

 

Nàng thầm kêu khổ trong lòng: Ôi ơi, cái việc an ủi khác , còn mệt hơn cả đ.á.n.h mười tên sơn phỉ nữa! Đánh sơn phỉ một đ.ấ.m một tên, nhưng chuyện an ủi , thực sự là kẻ mù tịt chẳng gì!

 

Cả đoạn đường bầu khí trở nên vô cùng áp lực, chỉ thấy tiếng nức nở âm thầm của các thiếu nữ.

 

Văn Cảnh Hạo và Văn Cảnh Di, hai tên lém lỉnh thấy cảnh đó cũng im như thóc, nửa lời, tức khắc biến thành “diễn viên kịch câm”.

 

Khó khăn lắm cả đoàn mới xuống núi, mấy cô nương lúc mới hồn nỗi đau buồn.

 

hồn thì vấn đề mới nảy sinh, họ từng ánh mắt mờ mịt, giống như những chú cừu non lạc giữa màn sương dày đặc, tiếp theo nên thế nào cho .

 

Văn Cảnh Hựu ngẩng đầu trời, thấy mặt trời sắp lặn rặng núi phía .

 

Vừa ven đường một cái chòi cỏ nát do sơn phỉ dựng đó.

 

Nàng bèn với : “Tối nay chúng tạm thời ở trong cái chòi cỏ nghỉ ngơi một đêm ! Nuôi dưỡng tinh thần, ngày mai tiếp tục lên đường. Nơi hoang vu hẻo lánh , chỗ trú vẫn hơn là ngủ ngoài trời.”

 

Lúc trong lòng các thiếu nữ đang rối bời, mất hết chủ kiến, Văn Cảnh Hựu liền giống như con rối đứt dây, Văn Cảnh Hựu thì .

 

Mọi bước chòi cỏ, Văn Cảnh Hựu với sáu vị cô nương: “Trước khi lên sơn trại, chúng giấu lương thực cùng nồi niêu bát đũa ở trong rừng phía . Bây giờ qua đó mang chúng về, đợi một lát nhé.”

 

 

Loading...