Mời Quý độc giả bên
để tiếp tục bộ chương truyện!
Di chứng trúng độc than đá 2
Địa cốt, chính là củ cải già phơi khô mặt đất, cũng thể dùng để chữa trị độc than đá.
Những điều đều là các phương pháp cấp cứu nàng từng thấy trong cổ y thư. May mắn , đó nàng qua quyển sách , nếu , e rằng khó lòng cứu tính mạng Trương Vô Lại và Trương bà nương. Cho dù cứu , não bộ cũng dễ tổn hại, nôm na, dễ hóa thành kẻ ngốc dại.
Kẻ trúng độc than đá nghiêm trọng thường sẽ vài di chứng, tỷ như tứ chi thể phối hợp nhịp nhàng, hoặc não bộ phản ứng trì độn.
Trình Loan Loan và Trịnh lang trung đàm luận tiến về phía Trương gia, vài kẻ hiếu kỳ thích xem náo nhiệt cũng lũ lượt theo .
Động tác của Trương Đại Cương nhanh như chớp, chỉ một thoáng ép xong nước củ cải, rót thẳng miệng phụ và mẫu , cố sức đút hết cả ba chén.
“Ọe....”
“Ọe....”
Trương Vô Lại và Trương bà nương quằn quại trở , bắt đầu nôn thốc nôn tháo.
Người trong thôn thảy đều thở phào nhẹ nhõm.
“Nôn tức là còn đáng ngại nữa .”
“Vẫn là nương Đại Sơn tài tình, hiểu hơn cả Trịnh lang trung .”
Phạm Khắc Hiếu
“Chẳng lẽ ngươi nghĩ tài tình thể trở thành Tuệ nhũ nhân ư? Ai ai cũng thể Thánh Thượng ban thưởng ?”
[]
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ac-mau-chuyen-sinh-thanh-hien-the/chuong-644.html.]
“....”
“Trương Vô Lại, Trương bà nương, hai vợ chồng ngươi tự gây họa, tự gánh chịu.” Lý chính giữa sân, lạnh giọng quát mắng: “Vừa tìm hai ba gánh than lớn từ trong nhà bếp của nhà ngươi. Mau khai thật, các ngươi lấy nhiều than như để gì?”
Đôi đồng tử Trương bà nương chậm rãi xoay chuyển, tựa hồ chẳng thể lĩnh hội lời của Lý chính là ý gì.
Trương Vô Lại khó chịu rên rỉ trong lòng Trương Đại Cương, sắc mặt vẫn còn tái nhợt: “Thật khó chịu quá, đầu óc choáng váng... choáng váng. Đại Cương, đỡ giường nghỉ...”
“Trương Vô Lại, ngươi đừng hòng giả vờ lừa dối .” Lý chính lạnh lùng : “Ta , than đá là tài sản của triều đình, tự ý khai thác than tức là trộm cắp tài sản quốc gia, đây là đại tội chịu c.h.é.m đầu. Hỡi trong thôn, hãy cho rõ đây, vật độc, nếu tự ý đốt than mà trúng độc bỏ mạng, là do các ngươi tự chuốc họa. Bằng nếu c.h.ế.t, nhất định sẽ đến trình báo Huyện lệnh đại nhân để cáo trạng. Nếu kẻ nào thể gánh vác nổi hậu quả, cứ việc mà trộm than!”
Lý chính phất tay áo, phừng phừng lửa giận mà rời .
Những khác trong thôn vốn đến xem náo nhiệt cũng vạ lây một trận mắng, tất thảy sững sờ, chẳng ứng đối .
Trình Loan Loan nhẹ giọng : “Thật Lý chính thúc chỉ lo lắng nhiễm độc than mà thôi. Chớ thấy Trương Vô Lại cùng Trương bà nương tỉnh táo mà lầm tưởng, ngày mai chư vị sẽ rõ kịch độc đáng sợ dường nào. Lý chính thúc chỉ cho chư vị mà thôi. Nhất định khắc cốt ghi tâm, việc nên thì vạn chớ . E rằng trời cao sẽ dùng cách khác để đòi những ban tặng trao cho chúng .”
Vân Mộng Hạ Vũ
Đêm cứ thế mà trôi, dẫu kinh sợ nhưng rốt cuộc vô sự.
Sáng hôm , rốt cuộc trong thôn mới thấu hiểu độc than đáng sợ dường nào.
Quả nhiên, đôi phu phụ Trương gia tuy giữ tính mạng, nhưng phản ứng của Trương bà nương cực kỳ chậm chạp. Cái miệng vốn răng nhọn mỏ sắc, châm ngòi gây sự khắp nơi, nay ngay cả lời cũng chẳng còn lưu loát. Còn Trương Vô Lại thì tay chân bất giác mất sự phối hợp, đường luôn vấp ngã, trông thật buồn hơn cả què.
Có kẻ Trương gia lấy thử độc, rốt cuộc chẳng còn ai trong thôn Đại Hà dám trộm than nữa.
Mấy ngày kế tiếp đều trôi qua bình an vô sự.
Đến ngày mồng sáu, tuyết lớn dần dần ngưng rơi, thậm chí sang ngày mồng bảy, vầng dương còn ló dạng, ánh nắng ấm áp chiếu rọi mặt đất, xua tan màn sương mù của mấy ngày qua.